Janusz Radek - Jeśli Chcesz Mnie... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Janusz Radek - Jeśli Chcesz Mnie...




Jeśli Chcesz Mnie...
Если Ты Хочешь Меня...
Jeśli chcesz mnie zatrzymać, podaj, podaj mi rękę
Если хочешь меня удержать, дай, дай мне руку,
Jeszcze może mnie zatrzymać ciepło twej dłoni
Ещё может меня удержать тепло твоей ладони.
Uśmiech też ma właściwości magnetyczne
Улыбка тоже обладает магнетическими свойствами.
Słowo, jeśli chcesz mnie zatrzymać, wymów me imię
Скажи, если хочешь меня удержать, произнеси мое имя.
Jeśli chcesz, jeśli chcesz mnie zatrzymać, podaj mi rękę
Если хочешь, если хочешь меня удержать, дай мне руку,
Tchnij w moje usta oddech
Дыхни в мои губы.
Nie mam wielkiej nadziei, za długo byłem sam
У меня нет большой надежды, слишком долго я был один.
Nie mniej, uczyń to proszę
Тем не менее, сделай это, прошу.
Nie dla mnie - dla siebie
Не для меня для себя.
Proszę, pośpiesz się proszę, bo nie-, niezatrzymany odejdę
Прошу, поторопись, прошу, иначе, неудержимый, уйду.
I cóż z tego, że przeklniesz ziemię
И что с того, что ты проклянёшь эту землю,
Cóż z tego, że zdławisz swoimi mściwymi rękoma
Что с того, что ты задушишь её своими мстительными руками,
W sypki piasek wpisując moję imię
В сыпучий песок вписывая мое имя.
Słuch ma granice ostro zakreślone
Слух имеет чётко очерченные границы,
I ramię jest o wiele krótsze niż słoneczny promień
И рука намного короче, чем солнечный луч.
Jeśli chcesz mnie zatrzymać, musisz się pośpieszyć
Если хочешь меня удержать, ты должна поторопиться.
Krzyknij, inaczej głos twój nie dobiegnie do mnie
Крикни, иначе твой голос не дойдет до меня.
Nie mam wielkiej nadziei, za długo byłem sam
У меня нет большой надежды, слишком долго я был один.
Nie mniej, uczyń to proszę
Тем не менее, сделай это, прошу.
Nie dla mnie - dla siebie
Не для меня для себя.
Jeśli chcesz mnie zatrzymać, musisz się pośpieszyć
Если хочешь меня удержать, ты должна поторопиться.
Krzyknij, inaczej głos twój nie dobiegnie do mnie
Крикни, иначе твой голос не дойдет до меня.





Writer(s): Janusz Radek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.