Paroles et traduction Janusz Radek - Jeśli Chcesz Mnie...
Jeśli Chcesz Mnie...
Если Ты Хочешь Меня...
Jeśli
chcesz
mnie
zatrzymać,
podaj,
podaj
mi
rękę
Если
хочешь
меня
удержать,
дай,
дай
мне
руку,
Jeszcze
może
mnie
zatrzymać
ciepło
twej
dłoni
Ещё
может
меня
удержать
тепло
твоей
ладони.
Uśmiech
też
ma
właściwości
magnetyczne
Улыбка
тоже
обладает
магнетическими
свойствами.
Słowo,
jeśli
chcesz
mnie
zatrzymać,
wymów
me
imię
Скажи,
если
хочешь
меня
удержать,
произнеси
мое
имя.
Jeśli
chcesz,
jeśli
chcesz
mnie
zatrzymać,
podaj
mi
rękę
Если
хочешь,
если
хочешь
меня
удержать,
дай
мне
руку,
Tchnij
w
moje
usta
oddech
Дыхни
в
мои
губы.
Nie
mam
wielkiej
nadziei,
za
długo
byłem
sam
У
меня
нет
большой
надежды,
слишком
долго
я
был
один.
Nie
mniej,
uczyń
to
proszę
Тем
не
менее,
сделай
это,
прошу.
Nie
dla
mnie
- dla
siebie
Не
для
меня
— для
себя.
Proszę,
pośpiesz
się
proszę,
bo
nie-,
niezatrzymany
odejdę
Прошу,
поторопись,
прошу,
иначе,
неудержимый,
уйду.
I
cóż
z
tego,
że
przeklniesz
tę
ziemię
И
что
с
того,
что
ты
проклянёшь
эту
землю,
Cóż
z
tego,
że
ją
zdławisz
swoimi
mściwymi
rękoma
Что
с
того,
что
ты
задушишь
её
своими
мстительными
руками,
W
sypki
piasek
wpisując
moję
imię
В
сыпучий
песок
вписывая
мое
имя.
Słuch
ma
granice
ostro
zakreślone
Слух
имеет
чётко
очерченные
границы,
I
ramię
jest
o
wiele
krótsze
niż
słoneczny
promień
И
рука
намного
короче,
чем
солнечный
луч.
Jeśli
chcesz
mnie
zatrzymać,
musisz
się
pośpieszyć
Если
хочешь
меня
удержать,
ты
должна
поторопиться.
Krzyknij,
inaczej
głos
twój
nie
dobiegnie
do
mnie
Крикни,
иначе
твой
голос
не
дойдет
до
меня.
Nie
mam
wielkiej
nadziei,
za
długo
byłem
sam
У
меня
нет
большой
надежды,
слишком
долго
я
был
один.
Nie
mniej,
uczyń
to
proszę
Тем
не
менее,
сделай
это,
прошу.
Nie
dla
mnie
- dla
siebie
Не
для
меня
— для
себя.
Jeśli
chcesz
mnie
zatrzymać,
musisz
się
pośpieszyć
Если
хочешь
меня
удержать,
ты
должна
поторопиться.
Krzyknij,
inaczej
głos
twój
nie
dobiegnie
do
mnie
Крикни,
иначе
твой
голос
не
дойдет
до
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janusz Radek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.