Paroles et traduction Janusz Radek - Naga Dziewczyna
Naga Dziewczyna
Нагая девушка
Wyobraź
sobie
miła
moją
mękę
Представь,
любимая,
мои
мучения,
Gdy
wiatr
co
żagle
napina
Когда
ветер
паруса
надувает
I
statkiem
targa
jak
łupiną
И
кораблем
моим,
как
скорлупкой,
играет,
Tobie
w
górę
podnosi
sukienkę
Твое
платье
вверх
поднимает.
A
ty
bezwstydnie
jak
w
romansidle
А
ты,
бесстыдно,
как
в
любовном
романе,
Na
udzie
kładziesz
rękę
i
śmiejesz
się
Кладешь
руку
на
бедро
и
смеешься,
Aż
niebo
się
zachmurzy
Пока
небо
не
хмурится,
Od
wiatru
co
porwał
ci
sukienkę
От
ветра,
что
сорвал
с
тебя
платье.
Wyobraź
sobie
miła
moją
trwogę
Представь,
любимая,
мою
тревогу,
Gdy
stoisz
z
dumnym
czołem
Когда
ты
стоишь
с
гордым
лицом,
Naga
w
niedzielę
pod
kościołem
Нагая,
в
воскресенье,
подле
храма,
A
tam
wciąż
dzwonią
podniesienie
А
там
всё
звонят
к
вознесению.
Wychodzi
procesja,
stuka
bestia
Выходит
процессия,
стучит
чудище,
A
ty
wcišż
stoisz
w
górze
i
śmiejesz
się
А
ты
всё
стоишь
на
возвышении
и
смеешься,
Aż
niebo
się
zachmurzy
od
wiatru,
jak
płatkami
róży
Пока
небо
не
хмурится
от
ветра,
лепестками
роз.
Wyobraź
sobie
moje
utrapienie
Представь
себе
мои
страдания,
Bo
chcę
byś
naga
stała
Ведь
я
хочу,
чтобы
ты
нагой
стояла
I
chcę
być
wiatrem
twego
ciała
И
хочу
быть
ветром
твоего
тела,
Otulić
cię
całą
wiem,
że
nie
mogę
Обнять
тебя
всю,
но
знаю,
что
не
смогу.
Byś
zachwycona
w
moich
ramionach
Чтобы
ты
была
заключена
в
моих
обьятиях,
Jak
wiatr
się
rozmyła,
rozwiała
Как
ветер
развеялся,
растаял,
Cicho
mówiąc:
ja
jestem
twoja,
twoja
mała.
Тихо
говоря:
я
твоя,
твоя
малышка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wieslaw Dymny, Andrzej Jerzy Nowak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.