Janusz Radek - Sen o Warszawie (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Janusz Radek - Sen o Warszawie (Live)




Sen o Warszawie (Live)
Dream of Warsaw (Live)
Mam, tak samo jak ty,
I have, just like you,
Miasto moje, a w nim
My city, and in it
Najpiękniejszy mój świat,
My most beautiful world,
Najpiękniejsze dni,
My most beautiful days,
Zostawiłem tam kolorowe sny.
I left my colorful dreams there.
Kiedyś zatrzymam czas
One day I'll stop time
I na skrzydłach jak ptak
And on wings like a bird
Będę leciał co sił
I'll fly with all my might
Tam, gdzie moje sny
To where my dreams are
I warszawskie kolorowe dni.
And Warsaw's colorful days.
Gdybyś ujrzeć chciał
If you wanted to see
Nadwiślański świt,
The Vistula River at dawn,
Już dziś wyruszaj ze mną tam.
Set off with me today.
Zobaczysz, jak
You'll see how
Przywita pięknie nas
It will greet us beautifully
Warszawski dzień.
A Warsaw day.
Mam, tak samo jak ty,
I have, just like you,
Miasto moje, a w nim
My city, and in it
Najpiękniejszy mój świat,
My most beautiful world,
Najpiękniejsze dni,
My most beautiful days,
Zostawiłem tam kolorowe sny.
I left my colorful dreams there.
Gdybyś ujrzeć chciał
If you wanted to see
Nadwiślański świt,
The Vistula River at dawn,
Już dziś wyruszaj ze mną tam.
Set off with me today.
Zobaczysz, jak
You'll see how
Warszawski dzień,
A Warsaw day,
Zobaczysz, jak
You'll see how
Warszawski dzień,
A Warsaw day,
Warszawski dzień.
A Warsaw day.
Warszawski dzień,
A Warsaw day.





Writer(s): Niemen-wydrzycki Czeslaw, Gaszynski Marek Piotr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.