Janusz Radek - Tam gdzie cisza - traduction des paroles en allemand

Tam gdzie cisza - Janusz Radektraduction en allemand




Tam gdzie cisza
Dort wo Stille ist
Przez kilka chwil przemierzyłem tyle mil
Für einige Augenblicke habe ich so viele Meilen zurückgelegt
I tyle słów straciło smak
Und so viele Worte haben ihren Geschmack verloren
Dziś wiem że nic nie potrafi pomóc mi
Heute weiß ich, dass mir nichts helfen kann
Ze mną zawsze tak
Mit mir ist es immer so
Mam sen a w nim kiedy świat otacza dym
Ich habe einen Traum, in dem, wenn Rauch die Welt umhüllt
Każdy dzień mi mówi będzie deszcz
Jeder Tag mir sagt, es wird regnen
A ty jak gość znowu cicho wejdziesz powiesz dość
Und du, wie ein Gast, wirst wieder leise eintreten und sagen, es ist genug
Mój Boże chroń
Mein Gott, beschütze
I dni co
Und die Tage, die kommen
Nie wiem może sto dni stąd
Ich weiß nicht, vielleicht hundert Tage von hier
Będą zawsze tak trwać
Werden immer so andauern
Daj mi opiekę i dom
Gib mir Geborgenheit und ein Zuhause
Tylko tobie mogę dać
Nur dir kann ich das geben
Daj mi - co zdarzy się dniom
Gib mir - was den Tagen widerfahren wird
W tym pokoju cisza trwa
In diesem Raum herrscht Stille
Jest tak i nie może jeszcze kocham cię
Es ist so und ich kann nicht anders, ich liebe dich immer noch
Tak ci mówię- lżej
Das sage ich dir - es ist leichter
Ja nikt i sam dam ci kiedyś mały znak
Ich, niemand und allein, werde dir eines Tages ein kleines Zeichen geben
Dam nadzieję co jak woda jest
Werde dir Hoffnung geben, die wie Wasser ist
Jak wolny ptak każdy może wierzyć tak
Wie ein freier Vogel kann jeder so glauben
Każdy może zmienić świat na sen
Jeder kann die Welt in einen Traum verwandeln
Cudownie że jest jaka jest
Wunderbar, dass sie so ist, wie sie ist
Że kocha mnie
Dass sie mich liebt
I dni co
Und die Tage, die kommen
Nie wiem może sto dni stąd
Ich weiß nicht, vielleicht hundert Tage von hier
Lecz zawsze będą tak trwać
Doch sie werden immer so andauern
Daj mi opiekę i dom
Gib mir Geborgenheit und ein Zuhause
Tylko tobie mogę dać
Nur dir kann ich das geben
Daj mi co zdarzy się dniom
Gib mir, was den Tagen widerfahren wird
W tym pokoju cisza
In diesem Raum Stille
Daj mi opiekę i dom
Gib mir Geborgenheit und ein Zuhause
Jak tylko tobie teraz mogę dać
Wie ich es nur dir jetzt geben kann
Daj mi co zdarzy się dniom
Gib mir, was den Tagen widerfahren wird
Jak w tym pokoju ciepła cisza
Wie in diesem Raum warme Stille
Daj mi opiekę i dom
Gib mir Geborgenheit und ein Zuhause
Tylko tobie mogę
Nur dir kann ich
Daj mi co zdarzy się dniom
Gib mir, was den Tagen widerfahren wird
W tym pokoju cisza
In diesem Raum Stille
Już.
Schon.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.