Paroles et traduction Janusz Radek - Ukochana Zegnam Cie
Ukochana Zegnam Cie
Ukochana Zegnam Cie
Żegnasz
mnie
ostatni
raz,
okręt
mój
odpływa
w
dal
You
wave
goodbye
to
me
for
the
last
time,
my
ship
sails
into
the
distance
Spojrzeń
blask
i
drżenie
rąk
stają
się
wspomnieniem,
bo
The
gleam
in
your
eyes
and
trembling
of
your
hands
become
memories,
because
Ruszam
już
za
chwilę
w
niebezpieczny
rejs
wiatry
będą
rwać
namiętności
me
Soon
I’ll
be
setting
off
on
a
dangerous
voyage
where
winds
will
tear
at
my
passions
Ruszam
już
za
chwilę,
a
nieznany
los
może
nie
dać
szans
spotkać
cię
za
rok.
Soon
I’ll be
off
on
my
way,
and
unknown
fate
may
not
give
me
the
opportunity
to
see
you
again
in
a
year.
Ref:
Tak
to
jest
ukochana,
tak
jest
Ref:
That's
how
it
is
my
darling,
that's
how
it
is
Czas
się
żegnać,
na
zawsze,
kto
wie
Time
to
say
goodbye,
forever,
who
knows
Tęsknić
będę
za
Tobą
a
ty,
za
mną
będziesz
przelewać
swe
łzy.
I
will
miss
you
and
you,
you
will
shed
tears
over
me.
Tak
to
jest
ukochana,
tak
jest
That's
how
it
is
my
darling,
that's
how
it
is
Czas
się
żegnać,
na
zawsze,
kto
wie
Time
to
say
goodbye,
forever,
who
knows
Za
chwilami
się
tęskni,
by
żyć
Precious
moments
are
missed
in
order
to
live
Ale
po
to
są
But
they
exist
By
żyć,
by
żyć
In
order
to
live,
to
live
Kocham
cię
ostatni
raz,
przypływ,
namiętności
szał
I
love
you
for
the
last
time,
high
tide,
whirlwind
of
passion
Czerwień
ust
i
drżenie
rąk
stają
się
wspomnieniem,
bo
The
red
of
your
lips
and
trembling
of
your
hands
become
memories,
because
Ruszam
już
za
chwilę
w
niebezpieczny
rejs,
wiatry
będą
rwać
namiętności
me
Soon
I’ll
be
setting
off
on
a
dangerous
voyage,
where
winds
will
tear
at
my
passions
Ruszam
już
za
chwilę,
a
nieznany
los
może
nie
dać
szans
spotkać
cię
za
rok.
Soon
I’ll be
off
on
my
way,
and
unknown
fate
may
not
give
me
the
opportunity
to
see
you
again
in
a
year.
Ref:
Tak
to
jest
ukochana,
tak
jest
Ref:
That's
how
it
is
my
darling,
that's
how
it
is
Czas
się
żegnać,
na
zawsze,
kto
wie
Time
to
say
goodbye,
forever,
who
knows
Za
chwilami
się
tęskni,
by
żyć
Precious
moments
are
missed
in
order
to
live
Życie
samo
układa
się
z
chwil
Life
itself
is
made
up
of
moments
Ruszam
już
(chór:
ruszam
już)
w
daleki
rejs
(chór:
w
daleki
rejs)
I’m
off
now
(choir:
I’m
off
now)
On
a
distant
voyage
(choir:
On
a
distant
voyage)
Ukochana
żegnam
cię
(chór:
żegnam
cię)
2x
My
darling,
I
bid
you
farewell
(choir:
I
bid
you
farewell)
2x
Ref:
Tak
to
jest
ukochana,
tak
jest
Ref:
That's
how
it
is
my
darling,
that's
how
it
is
Czas
się
żegnać,
na
zawsze,
kto
wie
Time
to
say
goodbye,
forever,
who
knows
Tęsknić
będę
za
Tobą
a
ty,
za
mną
będziesz
przelewać
swe
łzy.
I
will
miss
you
and
you,
you
will
shed
tears
over
me.
Tak
to
jest
ukochana,
tak
jest
That's
how
it
is
my
darling,
that's
how
it
is
Czas
się
żegnać,
na
zawsze,
kto
wie
Time
to
say
goodbye,
forever,
who
knows
Za
chwilami
się
tęskni,
by
żyć
Precious
moments
are
missed
in
order
to
live
Życie
samo
układa
się
z
chwil
Life
itself
is
made
up
of
moments
Tak
to
jest
ukochana,
tak
jest
That's
how
it
is
my
darling,
that's
how
it
is
Czas
się
żegnać,
na
zawsze,
kto
wie
Time
to
say
goodbye,
forever,
who
knows
Za
chwilami
się
tęskni,
by
żyć
Precious
moments
are
missed
in
order
to
live
Ale
po
to
są
But
they
exist
By
żyć,
by
żyć
In
order
to
live,
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janusz Dariusz Radek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.