Janusz Radek - Wspomnienie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Janusz Radek - Wspomnienie




Wspomnienie
Memory
Słowa, słowa...
Words, words...
On mówi słowa, wspomina słowa...
He speaks words, remembers words...
A ona, ona jest zachwycona...
And she, she is amazed...
Bo o niej słowa...
For those words are about her...
Wspomnienie...
A memory...
Mimozami jesień się zaczyna
Acacia announces the approach of autumn
Złotawa, krucha i miła
Golden, fragile and kind
To ty, to ty jesteś ta dziewczyna
You, you are the girl
Która do mnie na ulicę wychodziła
Who used to come out to me
Od twoich listów pachniało w sieni
The hallway smelled of your letters
Gdym wracał zdyszany ze szkoły
When I returned home, breathless, from school
A po ulicach w lekkiej jesieni
And through the streets in the light autumn air
Fruwały za mną jasne anioły
Bright angels fluttered in my wake
Mimozami zwiędłość przypomina
Acacia recalls the fading away
Nieśmiertelnik żółty październik
Immortal, yellow - October
To ty, to ty, moja jedyna
You, you, my only love
Przychodziłaś wieczorem do cukierni
You used to come to the cafe in the evening
Z przeomdlenia, z przemodlenia senny
From awe, from exalted prayer
W parku płakałem szeptanymi słowy
In the park I wept in whispered words
Młodzik z chmurek prześwitywał wiosenny
A young man glimmered through the spring clouds
Od mimozy złotej majowy
Of the golden acacia - of May
Ach, czułymi, przemiłymi snami
Ah, with tender, loving dreams
Zasypiałem z nim gasnącym o poranku
I drifted off to sleep with him as he faded at dawn
W snach dawnymi bawiąc się wiosnami
In dreams, playing with past springs
Jak złotą, jak wonną wiązanką...
Like that golden, like that fragrant bouquet...





Writer(s): Julian Tuwim, Marek Sart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.