Paroles et traduction Janusz Walczuk - Cześć, jestem Jaś
Cześć, jestem Jaś
Hey I'm John
Wierzę
w
ciebie
Yah00
I
believe
in
you,
sweetheart
Cześć,
jestem
Jaś
Hey,
I'm
John
Sorry
mała,
ale
muszę
wcześnie
wstać
Sorry,
girl,
but
I
have
to
get
up
early
Nie
mogę
dziś
z
tobą
spać,
choćbym
chciał
I
can't
sleep
with
you
tonight,
even
if
I
wanted
to
Powiedziałem
tak
w
życiu
raz
I've
only
said
that
once
in
my
life
Cześć,
jestem
Jaś
Hey,
I'm
John
Sorry
mała,
ale
muszę
wcześnie
wstać
Sorry,
girl,
but
I
have
to
get
up
early
Nie
mogę
dziś
z
tobą
spać,
choćbym
chciał
I
can't
sleep
with
you
tonight,
even
if
I
wanted
to
Powiedziałem
tak
w
życiu
raz
I've
only
said
that
once
in
my
life
Znowu
mijasz
mnie
na
mieście
You
pass
me
by
in
the
city
again
Pijana
na
plaży
seksem
Drunk
on
the
beach
with
sex
Chodź
na
mojego
życia
backstage
Come
to
the
backstage
of
my
life
Moje
zmęczone
oczy
błagają
o
przerwę
My
tired
eyes
beg
for
a
break
Naćpane
lochy
znowu
wysyłają
zdjęcie
Drugged
chicks
send
pictures
again
Koleżanki
się
pytają
czyje,
nie
Friends
ask
whose
it
is,
no
Ziomal
z
liceum
macha,
gdy
wchodzę
na
Main
Stage
A
high
school
friend
waves
as
I
enter
the
Main
Stage
Piękna
modelka
pyta
mnie
o
follow,
back
A
beautiful
model
asks
me
for
a
follow
back
Mimo,
że
niewiele
jej
mogę
dać
jak
Perfect
Even
though
I
can't
give
her
much
like
Perfect
I
will
have
done
my
album
by
tomorrow,
mate
I
will
have
done
my
album
by
tomorrow,
mate
Właśnie
tak
się
kurwa
dba
o
Future
Perfect
That's
how
you
fucking
take
care
of
the
Future
Perfect
Nie
mogę
spać,
demony
przeszłości
gonią
mnie
I
can't
sleep,
the
demons
of
the
past
are
chasing
me
Więc
już
nie
pytaj
czemu
całe
życie
biegnę
So
don't
ask
me
why
I've
been
running
all
my
life
Adios,
jeśli
nie
ma
cię
na
liście
Goodbye
if
you're
not
on
the
list
Bardzo
pojebany
świat,
bardzo
pojebane
życie
A
very
fucked
up
world,
a
very
fucked
up
life
Cześć,
jestem
Jaś
Hey,
I'm
John
Sorry
mała,
ale
muszę
wcześnie
wstać
Sorry,
girl,
but
I
have
to
get
up
early
Nie
mogę
dziś
z
tobą
spać,
choćbym
chciał
I
can't
sleep
with
you
tonight,
even
if
I
wanted
to
Powiedziałem
tak
w
życiu
raz
I've
only
said
that
once
in
my
life
Cześć,
jestem
Jaś
Hey,
I'm
John
Sorry
mała,
ale
muszę
wcześnie
wstać
Sorry,
girl,
but
I
have
to
get
up
early
Nie
mogę
dziś
z
tobą
spać,
choćbym
chciał
I
can't
sleep
with
you
tonight,
even
if
I
wanted
to
Powiedziałem
tak
w
życiu
raz
I've
only
said
that
once
in
my
life
Znowu
mijasz
mnie
na
mieście
You
pass
me
by
in
the
city
again
W
drodze
po
papierowe
szczęście
On
your
way
to
paper
happiness
Rano
wrzucam
swoje
smakołyki
w
shaker
In
the
morning
I
throw
my
treats
in
a
shaker
Trenuję
tylko
to,
co
widoczne
zewnętrznie
I
only
train
what
is
visible
on
the
outside
I
zapominam
o
tym,
że
serce
jest
mięśniem
And
I
forget
that
the
heart
is
a
muscle
Gdy
się
podlewam
alkoholem,
zawsze
więdnę
When
I
water
myself
with
alcohol,
I
always
wither
Chociaż
przy
open
barze
każdy
to
mój
best
friend
Although
at
the
open
bar
everyone
is
my
best
friend
Czemu
moje
głośne
myśli
traktujesz
jak
przester,
oh
Why
do
you
treat
my
loud
thoughts
like
distortion,
oh
Tu
ludzie
w
nocy
chcą
pomocy,
ale
nikt
nie
jest
ranny
Here
people
want
help
at
night,
but
nobody's
hurt
A
częściej
czytany
od
Biblii
jest
Aldous
Huxley
And
more
often
read
than
the
Bible
is
Aldous
Huxley
Mordo
nie
szukam
szczęścia
w
syntetycznej
substancji
Dude,
I
don't
look
for
happiness
in
a
synthetic
substance
Musze
zrobić
swoje
i
wypierdalam
z
tej
Narnii
I
have
to
do
my
thing
and
get
the
hell
out
of
this
Narnia
Cześć,
jestem
Jaś
Hey,
I'm
John
Sorry
mała,
ale
muszę
wcześnie
wstać
Sorry,
girl,
but
I
have
to
get
up
early
Nie
mogę
dziś
z
tobą
spać,
choćbym
chciał
I
can't
sleep
with
you
tonight,
even
if
I
wanted
to
Powiedziałem
tak
tylko
raz
I've
only
said
that
once
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Walczuk, Mikołaj Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.