Paroles et traduction Japan - Alien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything's
neat
and
compact
Всё
аккуратно
и
компактно,
There's
not
much
to
shout
about
Не
о
чем
особо
кричать,
But
winter
is
breaking
inside
of
me
Но
зима
ломает
меня
изнутри.
Now
life
is
so
incomplete
Теперь
жизнь
так
неполноценна,
But
you're
one
of
the
boys
again
Но
ты
снова
один
из
парней,
But
is
that
all
you
want
to
be?
Но
разве
это
всё,
чем
ты
хочешь
быть?
Now
that
you
feel
the
weather
Теперь,
когда
ты
чувствуешь
погоду,
Was
it
all
in
vain?
Было
ли
всё
это
зря?
Now
that
we're
together
Теперь,
когда
мы
вместе,
We
seem
so
alien
Мы
кажемся
такими
чужими.
Slowly
descend
from
heaven
Медленно
спускаемся
с
небес,
Anyway
we
turn
we
win
Куда
бы
мы
ни
повернулись,
мы
побеждаем,
But
how
can
you
always
be
so
sure?
Но
как
ты
можешь
всегда
быть
так
уверен?
Nightporters
sleep
on
weekdays
Ночные
портье
спят
по
будням,
Living
a
lifetime
too
Проживая
тоже
целую
жизнь,
Walking
away
without
a
cure
Уходя
без
исцеления.
Now
that
you
feel
the
weather
Теперь,
когда
ты
чувствуешь
погоду,
Was
it
all
in
vain?
Было
ли
всё
это
зря?
Now
that
we're
together
Теперь,
когда
мы
вместе,
We
seem
so
alien
Мы
кажемся
такими
чужими.
The
noise
on
the
stairs
disturbs
me
Шум
на
лестнице
тревожит
меня,
Somebody
walks
my
way
Кто-то
идёт
мне
навстречу,
But
can
you
rely
on
everything
I
feel?
Но
можешь
ли
ты
полагаться
на
всё,
что
я
чувствую?
Driving
through
endless
buildings
Проезжая
мимо
бесконечных
зданий,
The
desert
is
so
serene
Пустыня
так
безмятежна,
But
Mondays
were
never
really
my
ideal
Но
понедельники
никогда
не
были
моим
идеалом.
Now
that
you
feel
the
weather
Теперь,
когда
ты
чувствуешь
погоду,
Was
it
all
in
vain?
Было
ли
всё
это
зря?
Now
that
we're
together
Теперь,
когда
мы
вместе,
We
seem
so
alien
Мы
кажемся
такими
чужими.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sylvian
Album
In Vogue
date de sortie
27-09-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.