Japan - Transmission - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Japan - Transmission




Transmission
Передача
Your confiscating transmission
Ты конфискуешь передачу,
For liberty, no sympathy
Ради свободы, без сочувствия.
Don't interfere with direct invitations
Не вмешивайся в прямые приглашения.
She's talking of communial love
Она говорит о всеобщей любви.
Woo-wo, woo-wo
Ву-ву, ву-ву.
If you had what it takes
Если бы у тебя было то, что нужно,
Well, you wouldn't be afraid
Ты бы не боялась.
But you got no ID,
Но у тебя нет удостоверения,
No identity
Нет индивидуальности.
You got no ID,
У тебя нет удостоверения,
No identity
Нет индивидуальности.
Don't break your heart over me, baby
Не разбивай из-за меня свое сердце, детка.
Your body falls, too unpredictable
Твое тело падает слишком непредсказуемо,
But I'm dancing
Но я танцую.
The game is up -
Игра окончена -
Your contraceptives low
Твои контрацептивы на исходе.
Woo-wo, woo-wo
Ву-ву, ву-ву.
If you had what it takes
Если бы у тебя было то, что нужно,
Well, you wouldn't be afraid
Ты бы не боялась.
But you got no ID,
Но у тебя нет удостоверения,
No identity
Нет индивидуальности.
You got no ID,
У тебя нет удостоверения,
No identity
Нет индивидуальности.
Woo-wo, woo-wo
Ву-ву, ву-ву.
If you had what it takes
Если бы у тебя было то, что нужно,
Well, you wouldn't be afraid
Ты бы не боялась.
But you got no ID,
Но у тебя нет удостоверения,
No identity
Нет индивидуальности.
You programme, love, insatiable crime
Ты программируешь, любовь, ненасытное преступление,
Imprisons me - in liberty
Заключает меня в тюрьму - на свободе.
Your chauvinism's a sensuous smile
Твой шовинизм - чувственная улыбка,
Transmission of commercial love
Передача коммерческой любви.
Woo-wo, woo-wo
Ву-ву, ву-ву.
If you had what it takes
Если бы у тебя было то, что нужно,
Well, you wouldn't be afraid
Ты бы не боялась.
But you got no ID,
Но у тебя нет удостоверения,
No identity
Нет индивидуальности.
You got no ID,
У тебя нет удостоверения,
No identity
Нет индивидуальности.
But you got no ID,
Но у тебя нет удостоверения,
No identity!
Нет индивидуальности!
But you got no ID,
Но у тебя нет удостоверения,
No identity.
Нет индивидуальности.





Writer(s): David Sylvian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.