Paroles et traduction Japiaguar - Nena Buena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nena Buena
Хорошая девушка
Decepción
otra
vez
Разочарование
в
очередной
раз
Hoy
en
día
cuesta
ser
fiel
В
наше
время
трудно
быть
верным
Y
parece
normal
lo
que
está
mal
И
то,
что
неправильно,
кажется
нормальным
Pasó
de
moda
la
fidelidad
Верность
вышла
из
моды
Pero
me
olvido
y
creo
otra
vez
Но
я
забываюсь
и
снова
верю
Como
un
masoquista
yo
vuelvo
a
caer
Как
мазохист,
я
снова
попадаюсь
Yo
quiero
una
nena
buena
que
no
sepa
fingir
Хочу
хорошую
девушку,
которая
не
умеет
притворяться
Que
solo
sepa
de
amor,
debe
existir
И
знает
только
любовь,
она
должна
быть
Yo
quiero
una
nena
buena
que
no
me
haga
sufrir
Хочу
хорошую
девушку,
которая
не
заставит
меня
страдать
Que
tenga
el
corazón
solo
para
mí
Чье
сердце
принадлежит
только
мне
Debe
existir
alguien
así,
la
encontraré
Должна
быть
такая,
я
найду
ее
Una
dama
en
que
pueda
confiar
Даму,
которой
я
смогу
доверять
Que
no
me
quiera
solo
por
lo
material
Которая
полюбит
меня
не
только
за
деньги
Por
dentro
bella
más
que
por
fuera
Красивую
не
снаружи,
а
изнутри
Que
sea
sincera,
eso
quisiera
Которая
будет
искренней,
этого
я
хочу
больше
всего
Flaca,
alta,
baja,
gordita
Худая,
высокая,
низкая,
полная
Rubia,
pelirroja
o
morenita
Блондинка,
рыжая
или
брюнетка
No
importa
la
clase
social
Неважно,
какого
она
соц.
класса
Con
una
que
me
quiera
yo
quiero
estar
Я
хочу
быть
с
той,
которая
полюбит
меня
Yo
quiero
una
nena
buena
que
no
sepa
fingir
Хочу
хорошую
девушку,
которая
не
умеет
притворяться
Que
solo
sepa
de
amor,
debe
existir
И
знает
только
любовь,
она
должна
быть
Yo
quiero
una
nena
buena
que
no
me
haga
sufrir
Хочу
хорошую
девушку,
которая
не
заставит
меня
страдать
Que
tenga
el
corazón
solo
para
mí
Чье
сердце
принадлежит
только
мне
Yo
quiero
una
nena
buena
que
no
sepa
fingir
Хочу
хорошую
девушку,
которая
не
умеет
притворяться
Que
solo
sepa
de
amor,
debe
existir
И
знает
только
любовь,
она
должна
быть
Yo
quiero
una
nena
buena
que
no
me
haga
sufrir
Хочу
хорошую
девушку,
которая
не
заставит
меня
страдать
Que
tenga
el
corazón
solo
para
mí
Чье
сердце
принадлежит
только
мне
Debe
existir
alguien
así,
la
encontraré
Должна
быть
такая,
я
найду
ее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Crocco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.