Japogang - Fria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Japogang - Fria




Fria
Fria
Yeah, no lo olvides todavía
Yeah, don't forget me yet
Recuerda que yo te quiero ver, nena
Remember I want to see you, baby
Yeah, ere' mala, ere' fría
Yeah, you're a wicked witch, you're icy cruel
Pero ese frío que por dentro me quema
But that coldness burns me inside
Yeah, no lo olvides todavía
Yeah, don't forget me yet
Recuerda que yo te quiero ver, nena
Remember I want to see you, baby
Yeah, ere' mala, ere' fría
Yeah, you're a wicked witch, you're icy cruel
Pero ese frío que por dentro me quema
But that coldness burns me inside
4:20 a.m solo en la ciudad
4:20 a.m. alone in the city
Sustancia en mi sangre hasta no poder má'
Substance in my veins makes me lose control
Fumo to' el día para olvidar, yeah
I smoke all day to forget, yeah
Que el hilo rojo que no unía se volvió a cortar
That the red string that didn't unite us has snapped again
Ya no puedo má'
I can't take it anymore
que es tarde ya...
I know it's already too late...
que todo pasa, pero esto no
I know that everything passes, except this
Moría por ti, pero se acabó
I would die for you, but it's over
Estoy vivo, pero de pena overdose
I'm alive, but I've overdosed on sorrow
Baby, vivo en una guerra
Baby, I'm living in a war zone
Esperando que me quieras
Waiting for you to love me
Quieres que me muera
Make me die
La japo preguntándome:
The japo, asking me:
"Yan, ¿qué esperas"?
"Yan, what are you waiting for?"
La droga perfecta que me daña, pero cura mi sistema
The perfect drug that hurts me, but heals my system
Porque esa sonrisa má'
Because that smile, babe
Calma to' mi dolor
Eases all my pain
Fingiendo que no me importas
Pretending you don't matter
Pa' sentirme mejor
To make me feel better
Y ya...
And now...
No quiero que me veas llorar
I don't want you to see me cry
Todos mis días son un funeral
Every day is a funeral for me
'Toy' meti'o en el abismo, baby, pienso en to'
I'm down in the abyss, baby, thinking about everything
Fumo solamente para verte a vos
I only smoke to see you
El tiempo me atropella y no asumo lo que acabó
Time runs me over and I can't accept what's over
Y yo sigo amando a alguien que ya desapareció
And I still love someone who's gone
No fueron dos, fueron unas tres vece'
It wasn't twice, but three times
Yo nadando en tu caballo, bae, como los peces
I swim in your ocean, bae, like a fish
Y yo quiero que vuelva'
And I need you back
Y me beses
To kiss me
Y mi cora' lo devuelva
And my heart will bring it back
Antes que tropiece
Before I stumble
Este hilo que nos une no se va quebrar jamás
This thread that binds us will never break
Shawty besemo' el tiempo pa' verte un rato más
Shawty, let's slow down time to see you for a little longer
Y sorry si yo te llego a fallar
And sorry if I fail you
Quizá en otra dimensión yo te sepa amar
Maybe in another dimension I'll know how to love you
Mala mujer
Wicked woman
Dime dónde está'
Tell me where you are
Yo te quiero ver
I want to see you
Te quiero encontrar
I need to find you
Veo el atardecer
I see the sunset
Lo' astros me envidian
The stars envy me
Te quieren tener
They crave you
No lo va a lograr
They won't succeed
Yeah, no lo olvides todavía
Yeah, don't forget me yet
Recuerda que yo te quiero ver nena
Remember I want to see you, baby
Yeah, ere' mala, ere' fría
Yeah, you're a wicked witch, you're icy cruel
Pero ese frío que por dentro me quema
But that coldness burns me inside
Yeah, no lo olvides todavía
Yeah, don't forget me yet
Recuerda que yo te quiero ver nena
Remember I want to see you, baby
Yeah, ere' mala, ere' fría
Yeah, you're a wicked witch, you're icy cruel
Pero ese frío que por dentro me quema
But that coldness burns me inside





Writer(s): Japogang Japogang Japogang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.