Du hast heute um 11 die Tür hinter dir geschlossen.
The morning light was not as bright as it was yesterday.
Das Morgenlicht war nicht so hell wie gestern.
We were wounded souls with bleeding hearts to proud to admit, that we needed to feed, on each other's love, just like we said we would.
Wir waren verwundete Seelen mit blutenden Herzen, zu stolz, um zuzugeben, dass wir uns von der Liebe des anderen ernähren mussten, so wie wir es versprochen hatten.
I need you like a thirst needs a drop of water.
Ich brauche dich, wie ein Durstiger einen Tropfen Wasser braucht.
And I want to hear your voice whispering in my ear.
Und ich möchte deine Stimme in meinem Ohr flüstern hören.
That we will make it no matter what storm may be, and love each other until we seize to exist.
Dass wir es schaffen werden, egal welcher Sturm kommen mag, und uns lieben werden, bis wir aufhören zu existieren.
She hid herself behind the sheets, right after he left.
Sie versteckte sich hinter den Laken, gleich nachdem er gegangen war.
The flowers withered, the birds
Die Blumen verblühten, die Vögel
Stopped singing, it was raining outside.
hörten auf zu singen, es regnete draußen.
Her heart was bleeding, her soul was wounded, so she fell in a deep sleep, and there he appeared and all he said was.
Ihr Herz blutete, ihre Seele war verwundet, also fiel sie in einen tiefen Schlaf, und da erschien er und alles, was er sagte, war:
I need you like a thirst needs a drop of water.
Ich brauche dich, wie ein Durstiger einen Tropfen Wasser braucht.
And I want to hear your voice whispering in my ear.
Und ich möchte deine Stimme in meinem Ohr flüstern hören.
That we will make it no matter what storm may be, and love each other until we seize to exist.
Dass wir es schaffen werden, egal welcher Sturm kommen mag, und uns lieben werden, bis wir aufhören zu existieren.
I need you like a thirst needs a drop of water.
Ich brauche dich, wie ein Durstiger einen Tropfen Wasser braucht.
And I want to hear your voice whispering in my ear.
Und ich möchte deine Stimme in meinem Ohr flüstern hören.
That we will make it no matter what storm may be, and love each other until we seize to exist.
Dass wir es schaffen werden, egal welcher Sturm kommen mag, und uns lieben werden, bis wir aufhören zu existieren.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.