Paroles et traduction Jarabe De Palo, Ximena Sariñana & La Shica - ¿a Dónde Vas?
Oh
oh
oh
oh
oooh
Oh
oh
oh
oh
oooh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
¿A
dónde
vas
con
tu
vestido
nuevo?
Куда
ты
идешь
в
своем
новом
платье?
¿A
dónde
vas
con
ese
balanceo?
Куда
ты
идешь
с
этим
качанием?
¿A
dónde
vas?
Me
gusta
lo
que
veo.
Куда
ты
идешь?
Мне
нравится
то,
что
я
вижу.
Tu
¿a
dónde
vas?
Ты
куда?
Tú
¿de
qué
vas
animal
con
ese
desespero?
- А
ты
чего
с
этим
отчаявшимся
собрался?
No
tengas
prisa
chaval,
sedúceme
primero.
Не
торопись,
парень,
сначала
соблазни
меня.
Lo
estás
haciendo
muy
mal,
guárdate
tu
dinero.
Ты
делаешь
это
очень
плохо,
оставь
свои
деньги.
No
quiero
un
chico
formal,
yo
busco
un
marinero.
Мне
не
нужен
формальный
парень,
я
ищу
моряка.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
sepa
conquistar
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
знает,
как
победить
меня.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
vuelva
a
enamorar
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
снова
влюбится
в
меня.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
quiera
de
verdad
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
любит
меня
по-настоящему.
Oh
oh
oh
oh
oooh
О,
о,
о,
оооо
¿A
dónde
vas?
Vamos
a
hablar
primero
Куда
ты
идешь?
Давайте
сначала
поговорим
¿A
dónde
vas?
Voy
a
serte
sincero
Куда
ты
идешь?
Я
буду
честен
с
тобой.
¿A
dónde
vas?
Quiero
invitarte
y
luego...
Куда
ты
идешь?
Я
хочу
пригласить
тебя,
а
потом...
¿A
dónde
vas?
Куда
ты
идешь?
Te
voy
a
dar
otra
oportunidad
de
nuevo,
Я
дам
тебе
еще
один
шанс.,
Será
chico
que
me
trates
con
esmero.
Это
будет
мальчик,
если
ты
будешь
относиться
ко
мне
кропотливо.
Ya
no
me
preguntes
mas,
Больше
не
спрашивай
меня.,
Ya
me
contaste
el
cuento,
Ты
уже
рассказала
мне
эту
историю.,
Ve
con
cuidado
chaval
yo
busco
marinero.
Иди
осторожно,
парень,
я
ищу
моряка.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
quiera
acariciar
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
хочет
погладить
меня.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
vuelva
a
interesar
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
снова
заинтересует
меня.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
quiera
de
verdad
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
любит
меня
по-настоящему.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
sepa
convencer
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
знает,
как
убедить
меня,
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
tendrá
algo
que
ofrecer
О,
О,
О,
О,
кто-то,
у
кого
будет
что
предложить.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
haga
enloquecer
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
заставляет
меня
сходить
с
ума.
¿A
dónde
vas?
Voy
a
serte
sincero
Куда
ты
идешь?
Я
буду
честен
с
тобой.
Lo
estas
haciendo
muy
mal,
sedúceme
primero.
Ты
делаешь
это
очень
плохо,
сначала
соблазни
меня.
¿A
dónde
vas?
Me
gustas
sin
remedio
Куда
ты
идешь?
Ты
мне
нравишься
безнадежно.
No
tengas
prisa
chaval,
yo
busco
marinero.
Не
торопись,
парень,
я
ищу
моряка.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
sepa
conquistar
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
знает,
как
победить
меня.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
vuelva
a
enamorar
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
снова
влюбится
в
меня.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
quiera
de
verdad
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
любит
меня
по-настоящему.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
quiera
acariciar
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
хочет
погладить
меня.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
vuelva
a
interesar
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
снова
заинтересует
меня.
Oh
oh
oh
oh
oooh
Alguien
que
me
quiera
de
verdad
О,
О,
О,
О,
кто-то,
кто
любит
меня
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.