Jarabe de Palo feat. Alejandro Sanz - La quiero a morir (con Alejandro Sanz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jarabe de Palo feat. Alejandro Sanz - La quiero a morir (con Alejandro Sanz)




La quiero a morir (con Alejandro Sanz)
I Love Her to Death (with Alejandro Sanz)
Y yo que hasta ayer
And me, that until yesterday
Solo fuí un olgazan
I was just a lazy bum
Y hoy soy guardian de sus
And today I'm the guardian of hers
Sueños de amor
Dreams of love
La quiero a morir
I love her to death
Puede destrosar todo aquello que ve
She can destroy everything she sees
Porque ella de un soplo lo vuelve a crear
Because in a heartbeat, she creates it again
Como si nada, como si nada
As if nothing, as if nothing
La quiero a morir
I love her to death
Ella borra las horas de cada reloj
She erases the hours of every clock
Y me enseña pintar transparente el dolor
And teaches me to paint the pain transparent
Con su sonrisa
With her smile
Y levanta una torre
And she raises a tower
Desde el cielo hasta aquí
From heaven to here
Y me coce unas alas
And she sews me some wings
Y me ayuda a subir
And helps me climb
A toda prisa, a toda prisa
In a hurry, in a hurry
La quiero a morir
I love her to death
Conoce bien cada guerra
She knows every war well
Cada herida, cada ser
Every wound, every human being
Conoce bien cada guerra
She knows every war well
De la vida y del amor también
Of life and of love too
Eh
Eh
Me dibuja un paisaje
She draws me a landscape
Y me lo hace vivir
And makes me live it
En un bosce de lapíz
In a pencil sketch
Se apodera de mi
She takes possession of me
La quiero a morir
I love her to death
Y me atrapa en un lazo
And she traps me in a noose
Que no aprieta jamás
That never tightens
Como un hilo de seda
Like a thread of silk
Que no puedo soltar
That I cannot let go
No puedo soltar, no quiero soltar
I cannot let go, I do not want to let go
La quiero a morir
I love her to death
Cuando trepo a sus ojos me enfrento al mar
When I climb to her eyes, I face the sea
Dos espejos de meu encerrados en cristal
Two mirrors of mine, enclosed in glass
La quiero a morir
I love her to death
Conoce bien cada guerra
She knows every war well
Cada herida, cada ser
Every wound, every human being
Conoce bien cada guerra
She knows every war well
De la vida y del amor también
Of life and of love too
Eh
Eh
Porque la quiero, la quiero, la quiero
Because I love her, I love her, I love her
Yo la quiero a morir
I love her to death
Eh
Eh
Es que yo la quiero a morir
I love her to death
Ella es la que mas quiero yo
She is the one I love the most
Es que cuando me besa mi cuerpo me tiembla
Because when she kisses me, my body trembles
Por eso la quiero, la quiero a morir
That's why I love her, I love her to death
Eh
Eh
Yo por ella me desespero
I despair for her
Y por eso y mas la quiero
And that's why and I love her more
Y prometo tenerla hasta que me muera
And I promise to have her until I die
Por que yo la quiero la quiero a morir
Because I love her, I love her to death
Eh
Eh
Dice
She says
La quiero
I love him
La quiero la quiero la quiero
I love him, I love him, I love him
La quiero
I love him
La quiero la quiero la quiero
I love him, I love him, I love him
Eh
Eh





Writer(s): CABREL FRANCIS CHRISTIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.