Paroles et traduction Jarabe de Palo feat. Carlos Tarque - M-Clan - Fin
Fin,
fin,
fin
.
Конец,
конец,
конец
.
Me
has
parado
el
corazón,
Ты
остановил
мое
сердце.,
Borrado
la
sonrisa
Стерла
улыбку.
Que
a
tu
antojo
Что
по
твоему
желанию
Dibujaste
en
mi
cara.
Ты
нарисовал
мое
лицо.
Arrasaste
con
mi
vida
.
Ты
разрушил
мою
жизнь
.
Te
olvidaste
de
quién
era,
Ты
забыл,
кто
я
такой.,
Justo
el
día
en
que
me
diste
В
тот
день,
когда
ты
дал
мне
Fin,
fin,
fin
.
Конец,
конец,
конец
.
Se
ha
esfumado
de
mi
coco
tu
presencia,
Исчезло
из
моего
кокоса
твое
присутствие.,
Borrado
el
tatuaje
Удаление
татуировки
Que
a
fuego
te
recordaba
en
mi
pecho
.,
Что
огонь
напоминал
о
тебе
в
моей
груди
.,
Borrado
para
siempre.
Стерто
навсегда.
Te
he
tachado
de
mi
vida
y
de
mi
agenda,
Я
вычеркнул
тебя
из
своей
жизни
и
из
своего
графика.,
Quedado
la
bandera
Флаг
остался
Que
en
mi
cama
ondeaba
tu
nombre.
Что
на
моей
кровати
развевалось
твое
имя.
¡Olvídate
de
mí!
Забудь
обо
мне!
¡Olvídate
de
mí!
Забудь
обо
мне!
¡Olvídate
de
mí!
Забудь
обо
мне!
Se
acabó,
por
fin
llegó
el
momento,
Все
кончено,
наконец-то
пришло
время.,
Los
"lo
siento",
los
"te
quiero"
"Прости",
"я
люблю
тебя".
Sin
sentirlo
ni
quererlo
.
Не
чувствуя
и
не
желая
этого
.
Acabaron
mal.
Они
плохо
кончились.
Brindemos
por
ti
y
los
viejos
tiempos
.
Давайте
выпьем
за
тебя
и
старые
времена
.
Ya
te
escribí
una
canción,
Я
уже
написал
тебе
песню.,
Ya
me
pediste
perdón
Ты
уже
попросил
у
меня
прощения.
Qué
más
queda
en
la
chistera
de
tu
amor
a
cara
perro.
Что
еще
осталось
в
шутке
вашей
любви
к
собаке.
Fotos
en
color,
Цветные
фотографии,
Palabras
sin
aliento,
Запыхавшиеся
слова,
Miradas
sin
amor,
Взгляды
без
любви,
Quererse
sin
quererlo
. olvídate
de
mí.
Любить
друг
друга,
не
желая
этого
. забудь
обо
мне.
¡Olvídate
de
mí!
Забудь
обо
мне!
¡Olvídate
de
mí!
Забудь
обо
мне!
¡Olvídate
de
mí!
Забудь
обо
мне!
Fin,
fin,
fin
.
Конец,
конец,
конец
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.