Jarabe De Palo feat. Carlos Tarque - Fin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarabe De Palo feat. Carlos Tarque - Fin




Fin, fin, fin, fin, fin, fin
Конец, конец, конец, конец, конец, конец
Fin, fin, fin, fin, fin, fin
Конец, конец, конец, конец, конец, конец
Fin, fin, fin, fin, fin, fin
Конец, конец, конец, конец, конец, конец
Fin, fin, fin, fin, fin, fin
Конец, конец, конец, конец, конец, конец
Fin, fin, fin, fin, fin, fin
Конец, конец, конец, конец, конец, конец
Me has parado el corazón
Ты остановил мое сердце.
Borrado la sonrisa
Стерла улыбку.
Que a tu antojo
Что по твоему желанию
Dibujaste en mi cara
Ты нарисовал на моем лице,
Arrasaste con mi vida
Ты разрушил мою жизнь.
Te olvidaste de quién era
Ты забыл, кто я такой.
Justo el día en que me diste
В тот день, когда ты дал мне
La boca
Рот
Fin, fin, fin, fin, fin, fin
Конец, конец, конец, конец, конец, конец
Fin, fin, fin, fin, fin, fin
Конец, конец, конец, конец, конец, конец
Fin, fin, fin, fin, fin, fin
Конец, конец, конец, конец, конец, конец
Fin, fin, fin, fin, fin, fin
Конец, конец, конец, конец, конец, конец
Fin, fin, fin, fin, fin, fin
Конец, конец, конец, конец, конец, конец
Se ha esfumado de mi coco tu presencia
Исчезло из моего кокоса твое присутствие.
Borrado el tatuaje
Удаление татуировки
Que a fuego te recordaba en mi pecho
Что огонь напомнил тебе в моей груди,
Borrado para siempre
Стерто навсегда
Te he tachado de mi vida y de mi agenda
Я вычеркнул тебя из своей жизни и из своего графика.
Quedado la bandera
Флаг остался
Que en mi cama ondeaba tu nombre
Что в моей постели размахивало твоим именем,
¡Olvídate de mí!
Забудь обо мне!
¡Olvídate de mí!
Забудь обо мне!
¡Olvídate de mí!
Забудь обо мне!
Se acabó, por fin llegó el momento
Все кончено, наконец-то пришло время.
Los lo siento, los te quiero
Прости их, я люблю их.
Sin sentirlo ni quererlo
Не чувствуя и не желая этого.
Acabaron mal
Они плохо кончились.
Brindemos por ti y los viejos tiempos
Давайте выпьем за тебя и старые времена
Ya te escribí una canción
Я уже написал тебе песню.
Ya me pediste perdón
Ты уже попросил у меня прощения.
Qué más queda en la chistera de tu amor a cara perro
Что еще осталось в шутке вашей любви к лицу собаки
Fotos en color
Цветные фотографии
Palabras sin aliento
Запыхавшиеся слова
Miradas sin amor
Взгляды без любви
Quererse sin quererlo, olvídate de
Любить себя, не желая этого, забудь обо мне.
¡Olvídate de mí!
Забудь обо мне!
¡Olvídate de mí!
Забудь обо мне!
¡Olvídate de mí!
Забудь обо мне!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.