Jarabedepalo - A lo loco (con Celia Cruz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jarabedepalo - A lo loco (con Celia Cruz)




A lo loco (con Celia Cruz)
A lo loco (with Celia Cruz)
"A lo loco" es una frase
"A lo loco" is a phrase
Que está de moda
That's in style
Que está de moda
That's in style
Y se escucha en todas partes
And is heard everywhere
Y a todas horas
And at all hours
A todas horas
At all hours
Es la frase preferida
It's the favorite phrase
De la buena sociedad
Of high society
Y aunque usted no se lo crea
And even if you don't believe it
Contagiado me dirá
You will be infected and say
¡Ala!
Woah!
¡A lo loco!
A lo loco!
Si te vas a la Verbena
If you go to the festival
O a ver los toros
Or to see the bulls
A ver los toros
To see the bulls
A lo loco es el sistema
A lo loco is the system
Mejor de todos
Best of all
Mejor de todos
Best of all
Pues si vas con elegancia
Because if you go with elegance
Y con mucha educación
And with a lot of manners
Al final siempre te pasa
In the end, you always happen
Como al gallo de Morón
Like the rooster of Morón
¡Ala!
Woah!
¡A lo loco!
A lo loco!
A lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco
Hay que ver cómo vive Panchito
You have to see how Panchito lives
A lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco
Cómo quiere a los marcianitos
How he loves the Martians
A lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco
Hay que ver cómo ronca Cachón
You have to see how Cachón snores
A lo loco, a lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco, a lo loco
¡A lo loco se vive mejor!
A lo loco is the best way to live!
A lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco
Cuando quieras coger el tranvía
When you want to catch the streetcar
A lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco
Que si no, perderás todo el día
Otherwise, you will waste the whole day
A lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco
Con un aire a dinero y amor
With an air of money and love
A lo loco, a lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco, a lo loco
¡A lo loco se vive mejor!
A lo loco is the best way to live!
A lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco
Hay que ver cómo vive Panchito
You have to see how Panchito lives
A lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco
Cómo quiere a los marcianitos
How he loves the Martians
A lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco
Hay que ver cómo goza Cachón
You have to see how Cachón enjoys himself
A lo loco, a lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco, a lo loco
¡A lo loco se vive mejor!
A lo loco is the best way to live!
Pero oye, Pedrito
But hey, my Sweetheart
Estás viviendo la vida a lo loco
You are living life a lo loco
¿Pero no es verdad que se vive mejor?
But isn't it true that it is better to live?
¡Eso!
That!
¡A lo loco!
A lo loco!
¡A lo loco!
A lo loco!
¡A lo loco!
A lo loco!
(Chiquito)
(Chiquito)
Esta noche flamarí, flamarí
Tonight you'll flame, you'll flame
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
Ay, vive la vida como quieras
Oh, live life the way you want
Vive la vida con tu sabor
Live life with your flavor
Vive la vida, que yo te digo
Live life, for I tell you
Que a lo loco se vive mejor
That a lo loco is the best way to live
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive me-me-me-mejor)
(A lo loco is the be-be-be-best way to live)
Se vive mejor con Jarabe De Palo
Life is better with Jarabe De Palo
Se vive mejor con tu sabor
Life is better with your flavor
Vive a lo loco
Live a lo loco
A lo loco, a lo loco, a lo loco yo vivo mejor
A lo loco, a lo loco, a lo loco, I live better
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
Es mejor vivir a lo loco
It's better to live a lo loco
Es mejor ponerle sabor
It's better to add flavor
Vive tu vida como quieras
Live your life the way you want
Pero a lo loco
But a lo loco
A lo loco, a lo loco
A lo loco, a lo loco
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive mejor)
(A lo loco is the best way to live)
(A lo loco se vive me-me-me-me-me-mejor)
(A lo loco is the be-be-be-be-be-best way to live)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.