Jarabedepalo - Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jarabedepalo - Adiós




Adiós
Goodbye
Tengo que decirte
I have to tell you
Que mi vida es muy triste
That my life is very sad
Que va a ser como imposible
That it will be like impossible
Que me olvide de que existes
That I forget that you exist
Tengo que decirte
I have to tell you
Que el día en que te fuiste
That the day you left
Se encendieron las farolas
The streetlights turned on
Que alumbraban el camino
That lit the way
Para que pudieras volver
So you could go back
Para que pudieras volver
So you could go back
Para que pudieras volver
So you could go back
Para que pudieras volver
So you could go back
Para que pudieras volver
So you could go back
Para que pudieras volver
So you could go back
Para que pudieras volver
So you could go back
Para que pudieras volver, volver
So you could go back, back
Volver
Back
Volver
Back
Volver
Back
Tengo que decirte
I have to tell you
Que a la luz de la candela
That by the light of the candle
Intento arañar la niebla
I try to scratch the mist
Que no deja que te vea
That does not let me see you
Deja que te espere
Do not let me wait for you
A la puerta de tu casa
At the door of your house
Un minuto me hace falta
A minute I need
Luego me voy para siempre
Then I will leave forever
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós", ¡adiós!
I just want to tell you: "goodbye", goodbye!
¡Adiós!
Goodbye!
Por si acaso, que sepas
Just in case, so you know
Que aquí siempre tienes un sitio
That here you always have a place
Adiós
Goodbye
Adiós
Goodbye
Y aunque no te lo creas
And even if you don't believe it
Sin ti nada será lo mismo
Without you nothing will be the same
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós"
I just want to tell you: "goodbye"
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós" (¡adiós!)
I just want to tell you: "goodbye" (goodbye!)
Solo quiero decirte: "adiós", ¡adiós!
I just want to tell you: "goodbye", goodbye!





Writer(s): Pau Dones Cirera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.