Jarabe de Palo - Duerme conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarabe de Palo - Duerme conmigo




Duerme conmigo
Спи со мной
Busco un lugar
Ищу место
En esta ciudad
В этом городе
Donde esconderme de la corriente que me lleva
Где спрятаться от потока, что несет меня
Río de lava
Река лавы
Que todo lo arrasa
Что все сметает
Floto en el tedio, oscuro viaje hacia el infierno
Плыву в тоске, темный путь в ад
Busco ese lugar
Ищу это место
Dime la verdad
Скажи мне правду
Poco me queda
Мне мало осталось
Querría perderme, huir para siempre, echar a volar
Хочу потеряться, бежать навсегда, взлететь
Lluvia de otoño
Осенний дождь
Que tarde llega
Что поздно приходит
Haz que en la arena que me rodea crezca la hierba
Сделай так, чтобы на песке вокруг меня выросла трава
Dime la verdad
Скажи мне правду
Y descubrir que algo se mueve junto a
И обнаружить, что что-то движется рядом со мной
Y decidir sobre la marcha a dónde ir
И решить на ходу, куда идти
Y despertar, abrir los ojos y encontrar
И проснуться, открыть глаза и обнаружить
Que nada sigue igual
Что ничего не осталось прежним
Igual, igual
Прежним, прежним
Busco un refugio
Ищу убежище
En el camino
На пути
Donde a solas pasen las horas, tenga sentido
Где в одиночестве проходят часы, обретая смысл
Ven a mi cama
Приди в мою постель
Duerme conmigo
Спи со мной
Entra en mis sueños porque hace tiempo que me he perdido
Войди в мои сны, потому что я давно потерялся
Na-na, na-na-na
На-на, на-на-на
Nara-na
Нара-на
Nara-nanara, nara-nanara
Нара-нанара, нара-нанара
Nara-nana
Нара-нана
Na-na, na-na-na
На-на, на-на-на
Nara-na
Нара-на
Nara-nanara, nara-nanara
Нара-нанара, нара-нанара
Nara-nana
Нара-нана
Ven a mi cama
Приди в мою постель
Duerme conmigo
Спи со мной
Ven a mi cama
Приди в мою постель
Duerme conmigo
Спи со мной
Ven a mi cama
Приди в мою постель
Duerme conmigo
Спи со мной
Ven a mi cama
Приди в мою постель
Duerme conmigo
Спи со мной





Writer(s): PAU DONES CIRERA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.