Paroles et traduction Jarabedepalo - Emociones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emociones
convertidas
en
canciones
Emotions
transformed
into
songs
En
miradas
en
temores,
en
olores
que
se
escapan
In
looks
of
apprehension,
in
scents
that
vanish
Emociones
que
decoran
donde
se
esconden
Emotions
that
adorn
where
they
hide
Encerradas
en
prisiones
con
muy
poca
vigilancia
Confined
in
prisons
with
scant
vigilance
Emoción
por
despertar
las
emociones
Emotion
in
awakening
emotions
Por
revelar
las
emociones
In
revealing
emotions
Que
recorren
mi
cabeza
That
roam
my
mind
Emoción
por
expresar
las
emociones
Emotion
in
expressing
emotions
Por
compartir
las
emociones
In
sharing
emotions
Desafiando
a
la
vergüenza
In
defying
shame
Emociones
refugio
de
soñadores
Emotions,
refuge
of
the
dreamers
Bandera
de
desertores
cuando
faltan
las
palabras
Banner
of
deserters
when
words
are
scarce
Emociones
que
fabrican
ilusiones
Emotions
that
fabricate
illusions
Inventando
los
colores
Inventing
colors
Como
por
arte
de
magia
As
if
by
magic
Emoción
por
inventar
las
emociones
Emotion
in
inventing
emotions
Por
explorar
las
emociones
In
exploring
emotions
Que
recorren
mi
cabeza
That
roam
my
mind
Emoción
por
desvelar
las
emociones
Emotion
in
unveiling
emotions
Por
liberar
las
emociones
In
liberating
emotions
Desafiando
a
la
vergüenza
In
defying
shame
Emoción
por
abrir
el
corazón
Emotion
in
opening
the
heart
Emoción
sin
ninguna
condición
Emotion
without
conditions
Emoción
como
forma
de
expresión
Emotion
as
a
form
of
expression
Emoción
sin
oponer
resistencia
Emotion
without
resistance
Emoción
por
sentir
una
emoción
Emotion
in
feeling
an
emotion
Sin
temer
la
reacción
Without
fearing
the
reaction
Sin
que
exista
una
razón
Without
reason
Ni
pedir
explicación
Nor
seeking
explanation
Reclamando
la
atención
Craving
attention
Exigiendo
comprension
Demanding
understanding
Y
sentir
la
ligereza
And
feeling
the
lightness
Emoción
por
inventar
las
emociones
Emotion
in
inventing
emotions
Por
explorar
las
emociones
In
exploring
emotions
Que
recorren
mi
cabeza
That
roam
my
mind
Emoción
por
desvelar
las
emociones
Emotion
in
unveiling
emotions
Por
liberar
las
emociones
In
liberating
emotions
Desafiando
a
la
vergüenza
In
defying
shame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Dones Cirera
Album
Bonito
date de sortie
28-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.