Jarabedepalo - Escriban mas canciones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarabedepalo - Escriban mas canciones




Escriban mas canciones
Пишите больше песен
Siempre quise saber
Я всегда хотел знать
Que había dentro de una mujer
Что таится внутри женщины
Los secretos
Секреты,
Que en ella se esconden
Что скрыты в ней
En su cabeza, en su corazón
В ее мыслях, в ее сердце
Cuando cantan una canción
Когда она поет песню
Lo saben hacer
Они умеют это делать,
Mejor que nadie
Лучше всех
Siempre me pregunte
Я всегда спрашивал себя
Que la música y la mujer son como dos
Что музыка и женщина, как две
Hermanas de sangre
Родные сестры
Con esa intima relación
С такой глубокой связью
Cuando bailan una canción
Когда они танцуют под песню
Se saben mover
Они знают, как двигаться
Mejor que nadie
Лучше всех
Lo que no alcance ha entender es que
Чего я не понимаю, так это того,
Las mujeres no escriben más canciones
Что женщины не пишут больше песен
Lo que nunca entenderé es porque
Чего я никогда не пойму, так это того,
Las mujeres no escriben más canciones
Почему женщины не пишут больше песен
Si las mujeres escriben canciones
Если женщины пишут песни
Son las canciones más bellas del mundo
Это самые прекрасные песни в мире
Son las que más
Это те, что больше всего
Me hacen llorar
Заставляют меня плакать
Porque dentro de cada mujer
Потому что внутри каждой женщины
Hay una historia en forma de canción
Есть история в виде песни
Tal vez la canción
Возможно, песня
Más bella del mundo
Самая прекрасная в мире
Lo que no alcance ha entender es que
Чего я не понимаю, так это того,
Las mujeres no escriben más canciones
Что женщины не пишут больше песен
Lo que nunca entenderé es porque
Чего я никогда не пойму, так это того,
Las mujeres no escriben más canciones
Почему женщины не пишут больше песен
Lo que no alcance ha entender es que
Чего я не понимаю, так это того,
Las mujeres no escriben más canciones
Что женщины не пишут больше песен
Lo que nunca entenderé es porque
Чего я никогда не пойму, так это того,
Las mujeres
Женщины
{Porque...}
{Потому что...}
Si las mujeres escriben canciones
Если женщины пишут песни
{}
{}
Son las canciones más bellas del mundo
Это самые прекрасные песни в мире
Son las que más
Это те, что больше всего
Me hacen llorar
Заставляют меня плакать
Porque dentro de cada mujer
Потому что внутри каждой женщины
Hay una historia en forma de canción
Есть история в виде песни
Tal vez la canción
Возможно, песня
Más bella del mundo
Самая прекрасная в мире
Si las mujeres escriben canciones
Если женщины пишут песни
Son las canciones más bellas del mundo
Это самые прекрасные песни в мире
Son las que más
Это те, что больше всего
Me hacen llorar
Заставляют меня плакать
Porque dentro de cada mujer
Потому что внутри каждой женщины
Hay una historia en forma de canción
Есть история в виде песни
Tal vez la canción
Возможно, песня
Más bella del mundo
Самая прекрасная в мире
Si las mujeres escriben canciones
Если женщины пишут песни
{}
{}
Son las que más
Это те, что больше всего
{}
{}
Me hacen llorar
Заставляют меня плакать
Porque dentro de cada mujer
Потому что внутри каждой женщины
{}
{}
Tal vez la canción
Возможно, песня
Más bella del mundo
Самая прекрасная в мире
Las mujeres
Женщины
{}
{}
Porque
Потому что
{}
{}
Las mujeres
Женщины
{}
{}
Porque
Потому что
{}
{}
Las mujeres
Женщины
{}
{}
Porque
Потому что
{}
{}
Las mujeres
Женщины
{}
{}
Porque
Потому что
{}
{}





Writer(s): Pau Dones Cirera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.