Jarabedepalo - Grita (Versión 50 Palos) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarabedepalo - Grita (Versión 50 Palos)




Grita (Versión 50 Palos)
Крик (Версия 50 Palos)
Hace días que te observo
Я наблюдаю за тобой уже несколько дней,
Contado con los dedos
По пальцам пересчитываю,
Cuantas veces te haz reído
Сколько раз ты улыбнулась.
Una mano me ha valido
Одной руки хватило.
Hace días que me fijo
Я наблюдаю за тобой уже несколько дней,
No que guardas ahi dentro
Не знаю, что ты скрываешь,
Y a juzgar por lo que veo
И судя по тому, что вижу,
Nada bueno, nada bueno
Ничего хорошего, ничего хорошего.
Si salgo corriendo
Если я убегу,
Tu me agarras por el cuello
Ты схватишь меня за шею,
Y si no te escucho, grita
А если я не услышу, кричи.
Te tiendo la mano
Я протягиваю тебе руку,
Tu agarra todo el brazo
Ты хватаешь всю мою руку,
Y si quieres más pues, grita
А если хочешь большего, то кричи.
que tienes miedo
Я знаю, ты боишься
A reír y llorar luego
Смеяться, а потом плакать,
A romper el hielo
Растопить лед,
Que recubre tu silencio
Который покрывает твое молчание.
Suéltate y cuéntame
Расслабься и расскажи мне,
Estamos para eso
Мы здесь для этого,
Pa' lo bueno y pa' lo malo
И в радости, и в горе,
Llora ahora y rie luegoo
Поплачь сейчас и посмейся потом.
Si salgo corriendo
Если я убегу,
Tu me agarras por el cuello
Ты схватишь меня за шею,
Y si no te escucho, grita
А если я не услышу, кричи.
Te tiendo la mano
Я протягиваю тебе руку,
Tu agarra todo el brazo
Ты хватаешь всю мою руку,
Y si quieres más pues, grita
А если хочешь большего, то кричи.
Hace tiempo alguien me dijo
Давным-давно кто-то сказал мне,
Cual era el mejor remedio
Какое лучшее лекарство,
Cuando sin motivo alguno
Когда без всякой причины
Se te iba el mundo al suelo
Твой мир рушится.
Y si quieres yo te explico
И если хочешь, я объясню тебе,
En que consiste el misterio
В чем заключается тайна,
Que no hay cielo, mar, ni tierra
Что нет ни неба, ни моря, ни земли,
Que la vida es un sueño
Что жизнь - это сон.
Si salgo corriendo
Если я убегу,
Tu me agarras por el cuello
Ты схватишь меня за шею,
Y si no te escucho, grita
А если я не услышу, кричи.
Te tiendo la mano
Я протягиваю тебе руку,
Tu agarra todo el brazo
Ты хватаешь всю мою руку,
Y si quieres más pues, grita
А если хочешь большего, то кричи.
Grita
Кричи,
Grita
Кричи,
Grita
Кричи.
Si salgo corriendo
Если я убегу,
Tu me agarras por el cuello
Ты схватишь меня за шею,
Y si no te escucho, grita
А если я не услышу, кричи.





Writer(s): Pau Dones Cirera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.