Jarabedepalo - Invisible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarabedepalo - Invisible




Invisible
Невидимое
Hay cosas que no se ven, pero que están ahí
Есть вещи, которые не видны, но они существуют
Hay cosas que no son lo que parecen
Есть вещи, которые не такие, какими кажутся
Hay una parte de que es invisible
Есть часть меня, которая невидима
Hay una parte de que no vas a ver
Есть часть меня, которую ты не увидишь
No porque la esconda, no porque no esté
Не потому, что я её прячу, не потому, что её нет
Es algo que no comparto ni contigo ni con nadie
Это то, чем я не делюсь ни с тобой, ни с кем-либо ещё
No quieras saber todo de
Не пытайся узнать обо мне всё
Hay una parte de que es invisible
Есть часть меня, которая невидима
Hay muchas cosas de imposibles de entender
Во мне много такого, что невозможно понять
Maneras de proceder incomprensibles
Мои поступки бывают непостижимы
Hay una parte que para ti no existe
Есть часть меня, которой для тебя не существует
Hay una parte de cerrada al público
Есть часть меня, закрытая для публики
Un universo distinto y diferente a todo
Вселенная, отличная от всего остального
Un mundo tan extraño que no se lo enseño a nadie
Мир настолько странный, что я никому его не показываю
Mira lo que dicen por ahí
Послушай, что говорят вокруг
Hay una parte de que es invisible
Есть часть меня, которая невидима
Hay cosas que no se ven pero que están ahí
Есть вещи, которые не видны, но они существуют
Hay cosas que no son lo que parecen
Есть вещи, которые не такие, какими кажутся
Hay una parte de ti que es invisible
Есть часть тебя, которая невидима
Hay una parte de ti que no se deja ver
Есть часть тебя, которая не показывается
No porque la escondas, no porque no esté
Не потому, что ты её прячешь, не потому, что её нет
Solo para ti ni para ni para nadie
Только для тебя, ни для меня, ни для кого-либо ещё
Hay muchas cosas de ti que no puedo entender
Есть много такого в тебе, чего я не могу понять
Maneras de proceder incomprensibles
Твои поступки бывают непостижимы
Hay una parte de ti que es imposible
Есть часть тебя, которая непостижима
Y hay una parte de ti cerrada al público
И есть часть тебя, закрытая для публики
Un universo distinto y diferente a todo
Вселенная, отличная от всего остального
Es algo tan tuyo que aún no ha descubierto nadie
Это что-то настолько твоё, что ещё никто не открыл
Ya no quiero saber más de ti
Я больше не хочу знать о тебе больше
Hay una parte de ti que es invisible
Есть часть тебя, которая невидима
Mira lo que cuentan por ahí
Послушай, что говорят вокруг
Hay una parte de ti que es invisible
Есть часть тебя, которая невидима





Writer(s): Pau Dones Cirera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.