Paroles et traduction Jarabedepalo - La Plaza De Las Palmeras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
plaza
de
las
palmeras
Площадь
пальм
Es
el
centro
de
la
Tierra
Это
центр
Земли
Y
en
la
plaza
siempre
hay
vida
И
на
площади
всегда
есть
жизнь.
Día,
noche,
noche
y
día
День,
ночь,
ночь
и
день
Día,
noche,
noche
y
día
День,
ночь,
ночь
и
день
La
plaza
de
las
palmeras
Площадь
пальм
Es
la
casa
de
una
vieja
Это
дом
старой
женщины.
Una
vieja
muy
borracha
Очень
пьяная
старуха
Duerme,
fuma,
bebe
y
canta
Спи,
кури,
пей
и
пой.
Duerme,
fuma,
bebe
y
canta
Спи,
кури,
пей
и
пой.
Hay
bohemios
en
la
plaza
На
площади
есть
богемы
Pobres,
ricos
y
morenos
Бедные,
богатые
и
смуглые
Vendedores
ambulantes
Уличные
торговцы
Putas,
listos
y
pendejos
Шлюхи,
умные
и
мудаки
Hay
bohemios
en
la
plaza
На
площади
есть
богемы
Pobres,
ricos
y
morenos
Бедные,
богатые
и
смуглые
Vendedores
ambulantes
Уличные
торговцы
Putas,
listos
y
pendejos
Шлюхи,
умные
и
мудаки
En
la
plaza,
en
una
esquina
На
площади,
в
углу,
Vive
Juan,
el
de
María
Живет
Иоанн,
Мария
Su
terraza
da
a
la
plaza
Его
терраса
выходит
на
площадь
Y
en
su
casa
siempre
hay
vida
И
в
его
доме
всегда
есть
жизнь.
Y
en
su
casa
siempre
hay
vida
И
в
его
доме
всегда
есть
жизнь.
En
los
bares
de
la
plaza
В
барах
на
площади
Se
comercia
la
mandanga
Он
торгует
мандангой
Jazz,
flamenco,
mambo
y
salsa
Джаз,
фламенко,
мамбо
и
сальса
Según
marca
la
demanda
В
соответствии
с
требованиями
Según
marca
la
demanda
В
соответствии
с
требованиями
Hay
jaleo
en
la
plaza
Есть
шум
на
площади
Vino,
whisky
y
tomateo
Вино,
виски
и
томатео
Y
en
la
plaza
siempre
hay
vida
И
на
площади
всегда
есть
жизнь.
Día
y
noche,
noche
y
día
День
и
ночь,
ночь
и
день
Hay
jaleo
en
la
plaza
Есть
шум
на
площади
Vino,
whisky
y
tomateo
Вино,
виски
и
томатео
Y
en
la
plaza
siempre
hay
vida
И
на
площади
всегда
есть
жизнь.
Día
y
noche,
noche
y
día
День
и
ночь,
ночь
и
день
Hay
bohemios
en
la
plaza
На
площади
есть
богемы
Pobres,
ricos
y
morenos
Бедные,
богатые
и
смуглые
Vendedores
ambulantes
Уличные
торговцы
Putas,
listos
y
pendejos
Шлюхи,
умные
и
мудаки
Hay
jaleo
en
la
plaza
Есть
шум
на
площади
Vino,
whisky
y
tomateo
Вино,
виски
и
томатео
Y
en
la
plaza
siempre
hay
vida
И
на
площади
всегда
есть
жизнь.
Día
y
noche,
noche
y
día
День
и
ночь,
ночь
и
день
Hay
bohemios
en
la
plaza
На
площади
есть
богемы
Pobres,
ricos
y
morenos
Бедные,
богатые
и
смуглые
Vendedores
ambulantes
Уличные
торговцы
Putas,
listos
y
pendejos
Шлюхи,
умные
и
мудаки
Hay
jaleo
en
la
plaza
Есть
шум
на
площади
Vino,
whisky
y
tomateo
Вино,
виски
и
томатео
Y
en
la
plaza
siempre
hay
vida
И
на
площади
всегда
есть
жизнь.
Día
y
noche,
noche
y
día
День
и
ночь,
ночь
и
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Dones Cirera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.