Paroles et traduction Jarabedepalo - La Luz De Tu Corazón
La Luz De Tu Corazón
Свет твоего сердца
Un
río
sin
agua
Река
без
воды
Un
pez
que
no
nada
Рыба,
которая
не
плывет
El
sol
que
se
marcha
Солнце,
которое
уходит
Un
canario
que
no
canta
Канарейка,
которая
не
поет
Será
que
me
falta
la
luz
de
tu
corazón
Может
быть,
мне
не
хватает
света
твоего
сердца
Será
que
se
mojó
la
cerilla
de
tu
amor
Может
быть,
спичка
твоей
любви
промокла
Será
que
no
escuchaste
mi
última
canción
Может
быть,
ты
не
услышала
мою
последнюю
песню
Que
las
flores
que
te
gustan
no
las
tengo
yo
У
меня
нет
твоих
любимых
цветов
Una
vela
apagada
Погасшая
свеча
Una
manzana
amarga
Горькое
яблоко
Un
eclipse
de
luna
Лунное
затмение
Una
mañana
oscura
Темное
утро
Será
que
te
falta
la
luz
de
mi
corazón
Может
быть,
тебе
не
хватает
света
моего
сердца
Será
que
se
mojó
la
cerilla
de
mi
amor
Может
быть,
спичка
моей
любви
промокла
Será
que
no
escuché
tu
última
canción
Может
быть,
я
не
услышал
твою
последнюю
песню
Que
las
flores
que
me
gustan
son
de
otro
color
Те
цветы,
которые
мне
нравятся,
другого
цвета
Será
que
me
falta
la
luz
de
tu
corazón
Может
быть,
мне
не
хватает
света
твоего
сердца
Será
que
se
mojó
la
cerilla
de
tu
amor
Может
быть,
спичка
твоей
любви
промокла
Será
que
no
escuchaste
mi
última
canción
Может
быть,
ты
не
услышала
мою
последнюю
песню
Que
las
flores
que
te
gustan
no
las
tengo
yo
У
меня
нет
твоих
любимых
цветов
Será
que
te
falta
la
luz
de
mi
corazón
Может
быть,
тебе
не
хватает
света
моего
сердца
Será
que
se
mojó
la
cerilla
de
mi
amor
Может
быть,
спичка
моей
любви
промокла
Será
que
no
escuché
tu
última
canción
Может
быть,
я
не
услышал
твою
последнюю
песню
Que
las
flores
que
me
gustan
son
de
otro
color
Те
цветы,
которые
мне
нравятся,
другого
цвета
Será
que
te
falta
Может
быть,
тебе
не
хватает
Será
que
te
falta
Может
быть,
тебе
не
хватает
Será
que
te
falta
Может
быть,
тебе
не
хватает
Será
que
te
falta
Может
быть,
тебе
не
хватает
Será
que
te
falta
Может
быть,
тебе
не
хватает
Será
que
te
falta
Может
быть,
тебе
не
хватает
Será
que
te
falta
Может
быть,
тебе
не
хватает
Será
que
te
falta
Может
быть,
тебе
не
хватает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Dones Cirera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.