Paroles et traduction Jarabedepalo - Realidad O Sueño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Realidad O Sueño
Реальность или сон
Deja
que
te
hable
de
mis
sueños
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
моих
мечтах,
Que
tras
el
tiempo
se
escondieron
Которые
скрылись
за
пеленой
времени,
Pero
que
contigo
han
vuelto
Но
с
тобой
вернулись
вновь.
Deja
que
te
hable
de
mis
sueños
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
моих
мечтах,
Que
con
el
tiempo
se
perdieron
Которые
со
временем
затерялись,
Confundidos
en
el
silencio
Растворившись
в
тишине.
Sueño
con
los
ojos
abiertos
Я
мечтаю
с
открытыми
глазами,
Puede
que
pienses
que
estoy
loco
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
сумасшедший,
Porque
me
creo
lo
que
sueño
Потому
что
верю
в
свои
мечты.
Y
si
tú
quieres
te
los
cuento
И
если
хочешь,
я
расскажу
тебе
их,
Los
escribí
en
un
libro
abierto
Я
записал
их
в
раскрытой
книге,
En
el
lenguaje
de
los
sueños
На
языке
снов.
¿Qué
hay
de
malo
en
perseguir
los
sueños?
Что
плохого
в
том,
чтобы
гнаться
за
мечтами?
¿Qué
hay
de
malo
en
soñar
despierto?
Что
плохого
в
том,
чтобы
мечтать
наяву?
Sueño
en
color,
sueño
en
verso
Я
мечтаю
в
цвете,
мечтаю
в
стихах,
En
historias
con
argumento
В
историях
со
смыслом,
En
canciones
que
al
fin
resuelvo
В
песнях,
которые
я
наконец-то
решаюсь
спеть.
Flotan
guitarras
en
el
cielo
Гитары
парят
в
небе,
Veo
montañas
en
el
techo
Я
вижу
горы
на
потолке,
Para
los
sueños
no
hay
secretos
Для
снов
нет
секретов.
Creo
en
los
sueños
infinitos
Я
верю
в
бесконечные
мечты,
Aquellos
que
tienen
los
niños
Те,
что
есть
у
детей,
Que
se
acarician
con
los
dedos
Которые
ласкают
пальцами.
Creo
en
los
sueños
verdaderos
Я
верю
в
настоящие
мечты,
Que
corren
sin
rumbo
ni
dueño
Которые
бегут
без
цели
и
хозяина,
Y
a
los
que
nadie
puso
un
precio
И
которым
никто
не
назначил
цену.
¿Son
los
sueños
realidad
o
sueños?
Мечты
— это
реальность
или
сны?
¿Es
la
realidad
verdad
o
un
sueño?
Реальность
— это
правда
или
сон?
¿Realidad
o
sueño?
Реальность
или
сон?
¿Qué
hay
de
malo
en
perseguir
los
sueños?
Что
плохого
в
том,
чтобы
гнаться
за
мечтами?
¿Qué
hay
de
malo
en
soñar
despierto?
Что
плохого
в
том,
чтобы
мечтать
наяву?
¿Son
los
sueños
realidad
o
sueños?
Мечты
— это
реальность
или
сны?
¿Es
la
realidad
verdad
o
un
sueño?
Реальность
— это
правда
или
сон?
¿Qué
hay
de
malo
en
perseguir
los
sueños?
Что
плохого
в
том,
чтобы
гнаться
за
мечтами?
¿Qué
hay
de
malo
en
soñar
despierto?
Что
плохого
в
том,
чтобы
мечтать
наяву?
¿Son
los
sueños
realidad
o
sueños?
Мечты
— это
реальность
или
сны?
¿Es
la
realidad
verdad
o
un
sueño?
Реальность
— это
правда
или
сон?
¿Realidad
o
sueño?
Реальность
или
сон?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Dones Cirera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.