Paroles et traduction Jarabedepalo - Vive Y Deja Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito
un
instante
Мне
нужно
мгновение.
Que
me
dejes
Оставь
меня.
Salir
sin
molestarte
Выйти,
не
беспокоя
вас
Que
yo
soy
para
ti
Что
я
для
тебя
Dime
que
sí
Скажи
мне,
что
да.
Y
luego
desaparece
А
потом
он
исчезает.
Sabes
bien
cual
es
tu
espacio
Вы
хорошо
знаете,
что
такое
ваше
пространство
Quédate
ahí
y
déjame
en
paz
Оставайся
там
и
оставь
меня
в
покое.
Quiero
decir
para
siempre
y
Я
имею
в
виду
навсегда
и
Con
tus
palabras
Своими
словами
Tu
sonrisa
rosa
roja
Твоя
красная
розовая
улыбка
Forma
de
besar
Способ
поцелуя
Empapandome
los
labios
Впитывая
мои
губы
Tu
fuiste
el
sol,
fuiste
la
Luna
Ты
был
солнцем,
ты
был
Луной.
Fuiste
la
noche
más
oscura
Ты
был
самой
темной
ночью,
Tú
fuiste
el
sol,
fuiste
la
luna
Ты
был
солнцем,
ты
был
Луной.
Fuiste
la
noche
más
oscura
Ты
был
самой
темной
ночью,
Déjame
un
sitio
Оставь
мне
место.
Pero
fuera
de
tu
vida
Но
из
твоей
жизни.
Deja
que
empiece
Позвольте
мне
начать
Otra
vez
desde
el
principio
y
Снова
с
самого
начала
и
Aunque
sea
con
locura
Даже
с
безумием.
Pero
fuera
de
tu
vida
Но
из
твоей
жизни.
Tu
fuiste
el
sol,
fuiste
la
luna
Ты
был
солнцем,
ты
был
Луной.
Fuiste
la
noche
más
oscura
Ты
был
самой
темной
ночью,
Tu
fuiste
el
sol,
fuiste
la
luna
Ты
был
солнцем,
ты
был
Луной.
Fuiste
la
noche
más
oscura
Ты
был
самой
темной
ночью,
Quiéreme,
quiéreme,
tú
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня.
Déjame,
déjame,
tú
déjame
Оставь
меня,
Оставь
меня,
ты
оставь
меня.
Quiéreme,
quiéreme,
tú
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня.
Déjame,
déjame,
tú
déjame
Оставь
меня,
Оставь
меня,
ты
оставь
меня.
Quiéreme,
quiéreme,
tú
quiéreme
(Quiéreme)
Люби
меня,
люби
меня,
ты
люби
меня
(Люби
меня)
Déjame,
déjame,
tú
déjame
(Déjame)
Позволь
мне,
позволь
мне,
Ты
позволь
мне
(позволь
мне)
Quiéreme,
quiéreme,
tú
quiéreme
(Quiéreme)
Люби
меня,
люби
меня,
ты
люби
меня
(Люби
меня)
Déjame,
déjame,
tú
déjame
(Déjame)
Позволь
мне,
позволь
мне,
Ты
позволь
мне
(позволь
мне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Dones Cirera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.