Paroles et traduction Jarabedepalo - Vive Y Deja Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive Y Deja Vivir
Живи и дай жить другим
Deja
vivir
Дай
жить
другим
Necesito
un
instante
Мне
нужен
лишь
миг,
Que
me
dejes
Чтобы
ты
меня
Salir
sin
molestarte
Чтобы
уйти,
не
тревожа
тебя.
Que
yo
soy
para
ti
Что
я
для
тебя
создан.
Dime
que
sí
Скажи,
что
это
так,
Y
luego
desaparece
А
потом
исчезни.
Sabes
bien
cual
es
tu
espacio
Ты
знаешь
свое
место,
Quédate
ahí
y
déjame
en
paz
Оставайся
там
и
оставь
меня
в
покое.
Quiero
decir
para
siempre
y
Хочу
сказать
"навсегда"
и
Con
tus
palabras
Свои
слова,
Tu
sonrisa
rosa
roja
Твою
алую
улыбку,
Forma
de
besar
Манеру
целовать,
Empapandome
los
labios
Смачивая
мои
губы.
Tu
fuiste
el
sol,
fuiste
la
Luna
Ты
была
моим
солнцем,
ты
была
моей
луной,
Fuiste
la
noche
más
oscura
Ты
была
самой
темной
ночью.
Tú
fuiste
el
sol,
fuiste
la
luna
Ты
была
моим
солнцем,
ты
была
моей
луной,
Fuiste
la
noche
más
oscura
Ты
была
самой
темной
ночью.
Déjame
un
sitio
Оставь
мне
место,
Pero
fuera
de
tu
vida
Но
вне
твоей
жизни.
Deja
que
empiece
Позволь
мне
начать
Otra
vez
desde
el
principio
y
Все
сначала
и
Aunque
sea
con
locura
Пусть
даже
безумно,
Pero
fuera
de
tu
vida
Но
вне
твоей
жизни.
Tu
fuiste
el
sol,
fuiste
la
luna
Ты
была
моим
солнцем,
ты
была
моей
луной,
Fuiste
la
noche
más
oscura
Ты
была
самой
темной
ночью.
Tu
fuiste
el
sol,
fuiste
la
luna
Ты
была
моим
солнцем,
ты
была
моей
луной,
Fuiste
la
noche
más
oscura
Ты
была
самой
темной
ночью.
Quiéreme,
quiéreme,
tú
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
ты
люби
меня
Déjame,
déjame,
tú
déjame
Оставь
меня,
оставь
меня,
ты
оставь
меня
Quiéreme,
quiéreme,
tú
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
ты
люби
меня
Déjame,
déjame,
tú
déjame
Оставь
меня,
оставь
меня,
ты
оставь
меня
Quiéreme,
quiéreme,
tú
quiéreme
(Quiéreme)
Люби
меня,
люби
меня,
ты
люби
меня
(Люби
меня)
Déjame,
déjame,
tú
déjame
(Déjame)
Оставь
меня,
оставь
меня,
ты
оставь
меня
(Оставь
меня)
Quiéreme,
quiéreme,
tú
quiéreme
(Quiéreme)
Люби
меня,
люби
меня,
ты
люби
меня
(Люби
меня)
Déjame,
déjame,
tú
déjame
(Déjame)
Оставь
меня,
оставь
меня,
ты
оставь
меня
(Оставь
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Dones Cirera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.