Paroles et traduction Jarabedepalo - Hombrecitos
La
otra
noche
salí
В
ту
ночь
я
вышел.
A
fumarme
Barcelona
Чтобы
покурить
Барселону.
Pa'
beberme
Aguas
Calientes
Pa
' пить
мне
Горячие
Воды
Y
acostarme
en
La
Cibeles
И
лечь
в
Кибелес.
Bajo
la
luna
de
Madrid
Под
луной
Мадрида
La
otra
noche
salí
В
ту
ночь
я
вышел.
Pa'
romperme
la
cabeza
Па
' сломать
мне
голову
Entre
tragos
de
cerveza
Между
глотками
пива
Pulque
y
mezcal
Пульке
и
мескаль
Y
música
de
mariachi
И
музыка
мариачи
Y
algún
bolero
de
Machín
И
какое-то
болеро
из
машины.
La
otra
noche
salí
В
ту
ночь
я
вышел.
A
bucear
en
los
bares
Нырять
в
барах
Antros
y
extraños
lugares
Приюты
и
странные
места
Hasta
perder
el
control
Пока
не
потеряю
контроль.
Por
lo
que
te
iba
a
decir
За
то,
что
я
собирался
сказать
тебе.
Y
los
hombrecitos
volvieron
И
маленькие
человечки
вернулись.
Para
al
fin
llevarme
con
ellos
Чтобы,
наконец,
взять
меня
с
собой.
Pero
tenía
que
verte
primero
Но
я
должен
был
увидеть
тебя
первым.
Mirarte
a
la
cara
Смотреть
тебе
в
лицо.
Y
despedirme
para
siempre
И
попрощаться
навсегда.
Y
eso
no
se
hace
facilmente
И
это
не
легко
сделать
¿Cómo
digo
a
mi
reina
Как
я
скажу
своей
королеве
Que
esos
ojos
tan
hermosos
Что
эти
глаза
так
прекрасны,
Nunca
más
me
verán
sonreír?
Вы
больше
никогда
не
увидите,
как
я
улыбаюсь?
¿Cómo
digo
a
mi
reina
Как
я
скажу
своей
королеве
Que
adiós,
mi
amor,
good
bye?
Что
прощай,
любовь
моя,
good
bye?
Eres
mi
vida
entera
mi
amor
Ты
вся
моя
жизнь,
моя
любовь.
Mi
fe,
mi
gran
certeza
si
algún
Моя
вера,
моя
великая
уверенность,
если
кто-то
Día
se
me
fue
la
cabeza
День
сошел
с
ума.
Eres
mi
salvadora,
mi
corazón
Ты
моя
спасительница,
мое
сердце.
Mi
alma,
la
nube
blanca
Моя
душа,
белое
облако,
Que
de
pureza
a
mí
me
llena
Что
чистотой
наполняет
меня
¿Cómo
digo
a
mi
reina
Как
я
скажу
своей
королеве
Que
esos
ojos
tan
hermosos
Что
эти
глаза
так
прекрасны,
Nunca
más
me
verán
sonreír?
Вы
больше
никогда
не
увидите,
как
я
улыбаюсь?
¿Cómo
digo
a
mi
reina
Как
я
скажу
своей
королеве
Que
adiós,
mi
amor,
good
bye?
Что
прощай,
любовь
моя,
good
bye?
¿Cómo
digo
a
mi
reina
Как
я
скажу
своей
королеве
Que
esos
ojos
tan
hermosos
Что
эти
глаза
так
прекрасны,
Nunca
más
me
verán
sonreír?
Вы
больше
никогда
не
увидите,
как
я
улыбаюсь?
¿Cómo
digo
a
mi
reina
Как
я
скажу
своей
королеве
Que
adiós,
mi
amor,
good
bye?
Что
прощай,
любовь
моя,
good
bye?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Dones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.