Jarabedepalo & Alejandro Sanz - La Quiero a Morir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarabedepalo & Alejandro Sanz - La Quiero a Morir




La Quiero a Morir
Люблю её до смерти
Y yo que hasta ayer
И я, который до вчерашнего дня
Sólo fui un holgazán
Был всего лишь лентяем,
Y hoy soy el guardián
Сегодня стал хранителем
De sus sueños de amor
Её любовных грёз.
La quiero a morir
Люблю её до смерти.
Podéis destrozar
Можете разрушить
Todo aquello que veis
Всё, что видите,
Porque ella de un soplo
Потому что она одним дуновением
Lo vuelve a crear
Всё воссоздаст,
Como si nada
Как ни в чём не бывало,
Como si nada
Как ни в чём не бывало.
La quiero a morir
Люблю её до смерти.
Ella borra las horas
Она стирает часы
De cada reloj
С каждых часов,
Y me enseña a pintar
И учит меня рисовать
Transparente el dolor
Прозрачной боль,
Con su sonrisa
Своей улыбкой
Levanta una torre
Возводит башню
Desde el cielo hasta aquí
От неба досюда,
Y me cose unas alas
И шьёт мне крылья,
Y me ayuda a subir
И помогает мне взлететь
A toda prisa
Стремительно,
A toda prisa
Стремительно.
La quiero a morir
Люблю её до смерти.
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну,
Cada herida, cada ser
Каждую рану, каждое существо,
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну
De la vida y del amor también
Жизни и любви тоже.
Me dibuja un paisaje
Она рисует мне пейзаж
Y me lo hace vivir
И заставляет меня жить в нём,
En un bosque de lápiz
В карандашном лесу
Se apodera de
Она овладевает мной.
La quiero a morir
Люблю её до смерти.
Y me atrapa en un lazo
И ловит меня в петлю,
Que no aprieta jamás
Которая никогда не затягивается,
Como un hilo de seda
Как шёлковую нить,
Que no puedo soltar
Которую я не могу отпустить,
No puedo soltar
Не могу отпустить,
No quiero soltar
Не хочу отпускать.
La quiero a morir
Люблю её до смерти.
Cuando trepo a sus ojos
Когда я взбираюсь в её глаза,
Me enfrento al mar
Я сталкиваюсь с морем,
Dos espejos de agua
Два водяных зеркала,
Encerrada en cristal
Заключённые в хрусталь.
La quiero a morir
Люблю её до смерти.
Sólo puedo sentarme
Я могу только сидеть,
Sólo puedo charlar
Я могу только болтать,
Sólo puedo enredarme
Я могу только запутываться,
Sólo puedo aceptar
Я могу только принять
Ser sólo suyo
Быть только её,
Tan sólo suyo
Только её.
La quiero a morir
Люблю её до смерти.
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну,
Cada herida, cada ser
Каждую рану, каждое существо,
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну
De la vida y del amor también
Жизни и любви тоже.
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну,
Cada herida, cada ser
Каждую рану, каждое существо,
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну
De la vida y del amor también
Жизни и любви тоже.
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну,
Cada herida, cada ser
Каждую рану, каждое существо,
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну
De la vida y del amor también
Жизни и любви тоже.
Y yo que hasta ayer
И я, который до вчерашнего дня
Sólo fui un holgazán
Был всего лишь лентяем,
Y hoy soy el guardián
Сегодня стал хранителем
De sus sueños de amor
Её любовных грёз.
La quiero a morir
Люблю её до смерти.
Podéis destrozar
Можете разрушить
Todo aquello que veis
Всё, что видите,
Porque ella de un soplo
Потому что она одним дуновением
Lo vuelve a crear
Всё воссоздаст,
Como si nada
Как ни в чём не бывало,
Como si nada
Как ни в чём не бывало.
La quiero a morir
Люблю её до смерти.





Writer(s): Cabrel Francis Christian

Jarabedepalo & Alejandro Sanz - ¿Y Ahora Qué Hacemos?
Album
¿Y Ahora Qué Hacemos?
date de sortie
10-05-2011



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.