Paroles et traduction Jards Macalé - Dona Divergência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dona Divergência
Miss Divergence
Ó
Deus
Que
Tens
Poderes
Sobre
A
Terra
O
God
who
rules
the
Earth,
Deves
Dar
Fim
A
Esta
Guerra
We
must
put
an
end
to
this
war,
E
Os
Desgostos
Que
Ela
Traz
And
the
sorrows
that
it
brings;
Derrame
A
Harmonia
Sobre
Os
Lares
Pour
out
harmony
over
homes,
Ponha
Tudor
Em
Seus
Lugares
Put
Tudor
in
their
place,
Com
O
Bálsamo
Da
Paz
With
the
balm
of
peace.
Deves
Encher
De
Flores
Os
Caminhos
You
must
fill
the
roads
with
flowers,
Mais
Canto
Entre
Os
Passarinhos
More
songs
from
birds,
Na
Vida
Maior
Prazer
Greater
joy
in
life,
E
Assim
A
Humanidade
Seria
Mais
Forte
And
so
humanity
would
be
stronger,
Ainda
Teria
Outra
Sorte
Have
another
chance,
Outra
Vontade
De
Viver.
Another
will
to
live.
Não
Vá
Bom
Deus
Julgar
Que
A
Guerra
Que
Don't
go,
good
God,
thinking
that
the
war
Estou
Falando
É
Onde
Estão
Se
Encontrando
Tanques,
I'm
talking
about
is
where
tanks,
Fuzis
E
Canhões
Rifles
and
cannons
are
meeting.
Refiro-Me
A
Grande
Luta
Em
Que
A
Humanidade
I
refer
to
the
great
fight
in
which
humanity,
Em
Busca
Da
Felicidade
Combate
Pior
Que
Os
Leões
In
search
of
happiness,
fights
worse
than
lions,
Aonde
A
Dona
Divergência
Com
O
Seu
Archote
Where
Miss
Divergence,
with
her
torch,
Espalha
Os
Raios
Da
Morte
E
Destruir
Os
Casais
Spreads
rays
of
death
and
destroys
couples.
E
Eu,
Combatendo
Atingido
And
I,
fighting
and
wounded,
Sou
Qual
País
Vencido
Am
like
a
vanquished
nation
Que
Não
Se
Organiza
Mais.
That
no
longer
organizes
itself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lupicinio Rodrigues And Felisberto Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.