Jardy - Stars (feat. Rapho) - traduction des paroles en anglais

Stars (feat. Rapho) - Jardytraduction en anglais




Stars (feat. Rapho)
Stars (feat. Rapho)
Nicht mehr lang, wir sind Stars
Not much longer, we'll be stars
GT3 300 kmh
GT3 300 km/h
Runden drehn', mich erinnern wie es war
Cruising around, remembering how it was
Bin allein, trinke VSOP
I'm alone, drinking VSOP
Und ich komm nicht mehr klar
And I'm losing my mind
Hatte nichts, bin auf einmal in den Charts
Had nothing, now I'm suddenly in the charts
Bleib für immer noch der Junge von der Straat
Still the same boy from the streets, forever
Immer real, keiner kann mir das nehmen
Always real, no one can take that from me
Neue Melodien, neue Perspektiven
New melodies, new perspectives
Sehe mich, wie ich Havanna sippe auf den Malediven
I see myself sipping Havana in the Maldives
Baby, sag mir willst du fliegen?
Baby, tell me, do you wanna fly?
Lass uns fliegen Richtung Mond, ich will hoch zu der Million'
Let's fly to the moon, I want that million
Und ich werd mir alles holn'
And I'm gonna get it all
War so broke, hatte nicht mal Parra für ein zehner Tank
Was so broke, didn't even have cash for ten bucks of gas
Und wenn ich reich werd geb ich niemals an ah
And when I get rich, I'll never show off, nah
Der Weg ist das Ziel, doch das wird alles zu viel
The journey is the destination, but it's all getting too much
Fang ich die Ausbildung an oder wieder an zu dealn'?
Should I start the apprenticeship or start dealing again?
Der Sheytan mein Begleiter, egal wohin ich gehe
The Sheytan my companion, no matter where I go
Und wenn alles gut ist, kommen tausende Probleme
And when everything is good, a thousand problems come
Ey ich will nicht mehr so leben Birra kannst du mir das glauben?
Hey, I don't wanna live like this anymore, Birra, can you believe me?
Deine Nächsten sind die Leute, die dich heimlich beklauen
Your closest ones are the people secretly robbing you
Ohne ein Vorbild aufgewachsen, deshalb die Kabelbinder und schwarzen Masken
Grew up without a role model, that's why the zip ties and black masks
Es sollte nicht so sein, doch ich habe dieses Geld gebraucht
It shouldn't be like this, but I needed that money
Hoffentlich fällt es niemals auf
Hopefully it never gets noticed
Nicht mehr lang, wir sind Stars
Not much longer, we'll be stars
GT3 300 kmh
GT3 300 km/h
Runden drehn', mich erinnern wie es war
Cruising around, remembering how it was
Bin allein, trinke VSOP
I'm alone, drinking VSOP
Und ich komm nicht mehr klar
And I'm losing my mind
Hatte nichts, bin auf einmal in den Charts
Had nothing, now I'm suddenly in the charts
Bleib für immer noch der Junge von der Straat
Still the same boy from the streets, forever
Immer real, keiner kann mir das nehmen
Always real, no one can take that from me
Ey sie kriegen diesen Jardy nie, weil er wieder in die Staaten fliegt
Hey, they'll never catch this Jardy, 'cause he's flying back to the States
Deutscher Rap, mein Spezialgebiet
German rap, my specialty
Hab den Flavor, hab den Appetit
Got the flavor, got the appetite
Kille wieder mit paar Harmonien, kämpf mich hoch zum Favorit ey
Killing it again with some harmonies, fighting my way to the top, yeah
Alles schon gesehen
Seen it all before
Viele verloren auf dieser Reise, bleibe straight ah
Lost many on this journey, staying straight, yeah
Chill in der Karibik, Meer ist blau wie die Bombay ah
Chilling in the Caribbean, the sea is blue like Bombay, yeah
Viele sind am labern, doch ich bleibe on my way
Many are talking, but I'm staying on my way
Lass sie labern okay
Let them talk, okay
Scann sie durch wie ein Barcode
Scanning them like a barcode
Zwei Gramm in der Nacht, rauch Gelato
Two grams in the night, smoking Gelato
Zeilen kicken ey ich mach das jeden Tag bro
Kicking lines, hey, I do this every day, bro
Sind connected wie die Nato, Jardy, Rapho
We're connected like NATO, Jardy, Rapho
Fahr im Chevy durch LA, pull up an der dispensary
Driving a Chevy through LA, pulling up at the dispensary
Kickdown Richtung Venice Beach
Kickdown towards Venice Beach
Kannte diese Grenzen nie
Never knew these limits
Smoke Cali 3 Gramm
Smoking 3 grams of Cali
Puste in die Luft bei Sonnenuntergang
Blowing smoke in the air at sunset
Nicht mehr lang, wir sind Stars
Not much longer, we'll be stars
GT3 300 kmh
GT3 300 km/h
Runden drehn', mich erinnern wie es war
Cruising around, remembering how it was
Bin allein, trinke VSOP
I'm alone, drinking VSOP
Und ich komm nicht mehr klar
And I'm losing my mind
Hatte nichts, bin auf einmal in den Charts
Had nothing, now I'm suddenly in the charts
Bleib für immer noch der Junge von der Straat
Still the same boy from the streets, forever
Immer real, keiner kann mir das nehmen
Always real, no one can take that from me





Writer(s): Arthur Jardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.