JVG feat. Pyhimys - Hyvä häviäjä (feat. Pyhimys) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JVG feat. Pyhimys - Hyvä häviäjä (feat. Pyhimys)




Hyvä häviäjä (feat. Pyhimys)
Good Loser (feat. Pyhimys)
Yheksänkytviis prossaa lasis, se on viiskytä jääl.
Ninety-five percent in the glass, that's fifty on ice.
Ilman änärivaraust on vaa viiskytä pääl.
Without a reservation, it's only fifty on top.
Mut sillähä vetää jo hyvät karalahdet kypärään, voittajat, aina niist tykätään.
But with that you can already pull good Karalahtis to your helmet, winners, they are always liked.
Toimarit toimitsijakiellos. Henkan shikaani, päivystän siel jos tulee urholta matsi.
Managers are banned from the officials. Henkka's chicane, I'm on duty there if a brave one comes to the match.
Pehmee tatsi, ei katse käy edes kiekos.
Soft touch, the gaze doesn't even go to the puck.
Jare luuseriks leimattu, Ville vilttiin on feidattu. Mut kebekiskalle teipattu, kylkiluu kiinni teipattu.
Jare labeled as a loser, Ville faded into the blanket. But taped to the kebab kiosk, rib taped.
Hakemas sponssilta apurahaa, hyvästä yritykestä selkään taputtakaa.
Looking for a grant from a sponsor, pat me on the back for a good try.
Joku vois tarjoo pari vakuuttavaa, nii huomena perkele se on hunajata, hunajata.
Someone could offer a couple of convincing ones, so tomorrow, damn it, it's honey, honey.
Eihä voittajat ikin haluu hävii,
Winners never want to lose,
Mut jos on peli joka ilta ei sil aina oo välii.
But if there's a game every night, it doesn't always matter.
Kun mieles siintää jo märkä.
When the wet is already looming in my mind.
Oon kopissa särmä mut baarissa härkä!
I'm neat in the booth but a bull in the bar!
oon hyvä häviäjä. oon hyvä häviäjä.
I'm a good loser. I'm a good loser.
oon hyvä häviäjä. oon hyvä häviäjä.
I'm a good loser. I'm a good loser.
Mieles siintää jo märkä.
The wet is already looming in my mind.
Oon kopissa särmä mut baarissa härkä!
I'm neat in the booth but a bull in the bar!
Me hävitää joka matsi kuusnolla, mul on hyvä olla, mörkö ullakolla.
We lose every match by sixty, I feel good, a bogeyman in the attic.
Vierais tai kotona ei kukaa mitää odota, vaik mul on kuus eri mailaa, oon luuseri.
No one expects anything, away or at home, even though I have six different sticks, I'm a loser.
Teen duunit kunnolla kentällä ja mummolla, treenasin lakasuu, ei ollu varaa rakastuu.
I do the work properly on the field and at grandma's, I practiced sweeping, I couldn't afford to fall in love.
Päiväst toisee hiton kovaa selkäsaunaa, monen pää man ei tätä kestä kauaa.
One day to another, a hell of a beating, many heads can't stand this for long.
Katsomo viheltää ku taas tuli daijuu, pitääks kaiken aina vaa olla kilpailuu?
The audience whistles when daiju came again, does everything always have to be a competition?
Kouluski kovimmat sai kaikki naiset, joka viikko yläpuistos oli turpajaiset.
At school, the toughest guys got all the women, every week there were fights in the upper park.
Kurvaa naiset aina voittajien koppii, joku sano joskus et häviöist oppii.
Women always curve into the winners' booth, someone once said that you learn from losses.
Kossupullo kassin pohjal venaa mua, sen takii unohdin et pelaan tuol.
A bottle of vodka is waiting for me at the bottom of the bag, that's why I forgot that I'm playing there.
Eihä voittajat ikin haluu hävii,
Winners never want to lose,
Mut jos on peli joka ilta ei sil aina oo välii.
But if there's a game every night, it doesn't always matter.
Kun mieles siintää jo märkä.
When the wet is already looming in my mind.
Oon kopissa särmä mut baarissa härkä!
I'm neat in the booth but a bull in the bar!
oon hyvä häviäjä. oon hyvä häviäjä.
I'm a good loser. I'm a good loser.
oon hyvä häviäjä. oon hyvä häviäjä.
I'm a good loser. I'm a good loser.
Mieles siintää jo märkä.
The wet is already looming in my mind.
Oon kopissa särmä mut baarissa härkä!
I'm neat in the booth but a bull in the bar!
Ei oo koutsinka laiffi aina iisii, ilma waiffii, kaviaarin sijast riisii.
The coach's life isn't always easy, no wifi, rice instead of caviar.
Sprigin alta paljastuu iha eri mies, vaikken pelaa ite silti kainalot iha hies.
A completely different man is revealed from under the sprig, even though I don't play myself, my armpits are still sweaty.
Jos otetaa turpaa se on mulle kenkää. Menkää ja tehkää, kentäl iha mitä vaa.
If we get beat up, it's my turn to leave. Go and do whatever you want on the field.
Kyl me viel joskus voitetaa näit matseja, saadaa kaupungil mimmeilt edes vähä katseit.
We'll still win these matches someday, get at least a little bit of attention from the girls in town.
Ja otetaa nää kentät haltuu, ei kukaa pysty voittaa kaikkee heti alkuu.
And we'll take over these fields, no one can win everything right from the start.
Lohtuu huulen alle kenraalin muoviboksist, oon vaa nähny kuvii voittajien mestaruuskotsist.
Consolation under the lip from the general's plastic box, I've only seen pictures of the winners' championship coaches.
Ei joka päivä oo pelkkää shamppanjaa, ja ei oo koskaa helppoo ku tsempataa.
Not every day is just champagne, and it's never easy when you're cheering.
Räntää naamaa, iha ku ois paska keli, mulle on puhelu: "Me ollaa hävitty tää peli.".
Sleet on my face, like it's shitty weather, I get a call: "We lost this game.".
Eihä voittajat ikin haluu hävii,
Winners never want to lose,
Mut jos on peli joka ilta ei sil aina oo välii.
But if there's a game every night, it doesn't always matter.
Kun mieles siintää jo märkä.
When the wet is already looming in my mind.
Oon kopissa särmä mut baarissa härkä!
I'm neat in the booth but a bull in the bar!
oon hyvä häviäjä. oon hyvä häviäjä.
I'm a good loser. I'm a good loser.
oon hyvä häviäjä. oon hyvä häviäjä.
I'm a good loser. I'm a good loser.
Mieles siintää jo märkä.
The wet is already looming in my mind.
Oon kopissa särmä mut baarissa härkä!
I'm neat in the booth but a bull in the bar!





Writer(s): Janne Kilpeläinen, Mikko Kuoppala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.