Jared Dines - Rebuild - traduction des paroles en allemand

Rebuild - Jared Dinestraduction en allemand




Rebuild
Wiederaufbau
Rebuild
Wiederaufbau
Rebuild
Wiederaufbau
Rebuild
Wiederaufbau
Rebuild
Wiederaufbau
Days waste away
Tage vergehen
Like forgotten memories that lurk within our minds
Wie vergessene Erinnerungen, die in unserem Geist lauern
The darkness that waits inside its own silence
Die Dunkelheit, die in ihrer eigenen Stille wartet
Will be replaced with steadfast light
Wird durch standhaftes Licht ersetzt werden
Sadist
Sadistin
Oh how I'll miss your grace through the satisfaction
Oh, wie ich deine Anmut vermissen werde, durch die Befriedigung
Of pleasure through pain
Der Lust durch Schmerz
No longer will I be the victim
Nicht länger werde ich das Opfer sein
So I take my place at the top of the spire
Also nehme ich meinen Platz an der Spitze des Turms ein
A pedestal of my own design
Ein Podest nach meinem eigenen Entwurf
I am the king of paths yet travelled
Ich bin der König der noch unbegangenen Pfade
Dreamer search for salvation
Träumerin, suche nach Erlösung
Your journey has begun
Deine Reise hat begonnen
Grabbing hold of the aspirations I once held
Die Bestrebungen ergreifend, die ich einst hegte
I've always been a lost cause
Ich war schon immer ein hoffnungsloser Fall
I've always been a lost cause
Ich war schon immer ein hoffnungsloser Fall
All these years have washed away my sanity
All diese Jahre haben meinen Verstand weggespült
Cracked edges of what was once a smile
Zerbrochene Ränder dessen, was einst ein Lächeln war
Barren of emotion
Leer an Emotionen
I must change this stagnancy
Ich muss diesen Stillstand ändern
I must change this stagnancy
Ich muss diesen Stillstand ändern
Staunch I stood at the peak of existence
Standhaft stand ich am Gipfel der Existenz
Ready to test the weight of gravity
Bereit, das Gewicht der Schwerkraft zu prüfen
I felt the warmth from a new dawn
Ich spürte die Wärme einer neuen Morgendämmerung
Approaching it's embrace
Mich ihrer Umarmung nähernd
It pulled me from the ledge
Sie zog mich vom Abgrund zurück
Grabbing hold of the aspirations I once held
Die Bestrebungen ergreifend, die ich einst hegte
I've always been a lost cause
Ich war schon immer ein hoffnungsloser Fall
I've always been a lost cause
Ich war schon immer ein hoffnungsloser Fall
Grabbing hold of the aspirations I once held
Die Bestrebungen ergreifend, die ich einst hegte
I've always been a lost cause
Ich war schon immer ein hoffnungsloser Fall
I've always been a lost cause
Ich war schon immer ein hoffnungsloser Fall
But I refuse to let my light dim out
Aber ich weigere mich, mein Licht verlöschen zu lassen
I refuse to let my light dim out
Ich weigere mich, mein Licht verlöschen zu lassen





Writer(s): Jared Dines


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.