Paroles et traduction Jared Krumm - Intro (About You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (About You)
Вступление (О тебе)
I
can't
write
a
word
that's
not
about
Я
не
могу
написать
ни
слова
не
о
I
cant
write
a
word
that's
not
about
Я
не
могу
написать
ни
слова
не
о
Its
so
hard
to
fall
out
of
love
with
ya
Так
сложно
разлюбить
тебя
So
I'm
fallin'
apart
instead
Поэтому
я
вместо
этого
разваливаюсь
на
части
I
try
to
replay
bad
thoughts
of
ya
Я
пытаюсь
прокручивать
в
голове
плохие
мысли
о
тебе
But
good
ones
take
over
my
head
Но
хорошие
берут
верх
Hold
me
close
and
don't
let
go
Обними
меня
крепко
и
не
отпускай
The
first
song
that
I
wrote
for
you
Первая
песня,
которую
я
написал
для
тебя
It
took
to
long
to
find
those
words
Мне
потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
найти
эти
слова
Now
I
can't
write
a
word
thats
not
about
Теперь
я
не
могу
написать
ни
слова
не
о
I
can't
write
a
word
that's
not
about
Я
не
могу
написать
ни
слова
не
о
I
miss
your
family
on
the
holidays
Я
скучаю
по
твоей
семье
в
праздники
Im
lookin'
back
Я
оглядываюсь
назад
Never
liked
the
season
till
I
Никогда
не
любил
это
время
года,
пока
не
Spent
it
with
you
and
your
fam
Провёл
его
с
тобой
и
твоей
семьей
They
made
me
feel
these
feeling's
Они
заставили
меня
почувствовать
те
чувства
That
I
never
knew
I
had
Которых
я
никогда
не
знал
This
year
I
sat
there
at
my
table
В
этом
году
я
сидел
за
своим
столом
I
was
looking
back
Я
оглядывался
назад
Remember
when
I
met
your
parents
Помню,
как
я
встретил
твоих
родителей
For
the
first
time
В
первый
раз
Nervous
as
fuck
but
I
made
sure
Чертовски
нервничал,
но
я
постарался
To
show
my
good
side
Показать
свою
хорошую
сторону
I
tried
showing
you
the
beauty
of
my
good
side
Я
пытался
показать
тебе
красоту
моей
хорошей
стороны
But
I
guess
the
bad
out
weighed
the
good
Но,
думаю,
плохое
перевесило
хорошее
You
saw
my
true
side
Ты
увидела
мою
истинную
сторону
I
swear
i'm
working
Клянусь,
я
работаю
над
собой
Tryna
get
myself
right
in
the
head
Пытаюсь
привести
себя
в
порядок
You
were
the
best
I
ever
had
Ты
была
лучшей,
что
у
меня
когда-либо
было
Now
i'm
just
seeing
red
Теперь
я
просто
вижу
всё
в
красном
цвете
Our
fights
got
messy
Наши
ссоры
были
ужасными
Said
a
lot
of
things
we
still
regret
Мы
наговорили
много
такого,
о
чём
до
сих
пор
жалеем
We
had
a
lot
to
work
out
Нам
нужно
было
многое
проработать
But
I
still
loved
you
to
death
Но
я
всё
ещё
любил
тебя
до
смерти
I
cant
write
a
word
thats
not
about
Я
не
могу
написать
ни
слова
не
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Bell, Christopher Smith, Phil Larsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.