Jared Morris - 15,000 - traduction des paroles en allemand

15,000 - Jared Morristraduction en allemand




15,000
15.000
Out of all the many times I've been out in wild
Von all den vielen Malen, die ich in der Wildnis war,
I never thought I would be a wild man
hätte ich nie gedacht, dass ich ein wilder Mann werde,
If I'm going out like this I'll to go out in style
Wenn ich schon so untergehe, dann will ich mit Stil untergehen,
But all the money that I made won't save me from the elements
Aber all das Geld, das ich verdient habe, wird mich nicht vor den Elementen retten.
I see I'm underneath, a cast spell, life in Hell
Ich sehe, ich bin unten, ein Zauberspruch, Leben in der Hölle,
I want it over and done with and over and under and through with it
Ich will, dass es vorbei und erledigt ist, und drüber und drunter und durch damit,
There's a turned over ice cream truck in Dover, it nearly flipped
Da ist ein umgekippter Eiswagen in Dover, er wäre fast umgekippt,
I want to know if the thunder is a sign of the Apocalypse
Ich möchte wissen, ob der Donner ein Zeichen der Apokalypse ist.
I can't even wonder how life can go on like this
Ich kann mir nicht einmal vorstellen, wie das Leben so weitergehen kann,
There's a canopy around me and the sun's going down
Ein Baldachin ist um mich herum und die Sonne geht unter,
A figure is lurking, the shadows envelop me
Eine Gestalt lauert, die Schatten hüllen mich ein,
I'm looking for a way out but got turned around
Ich suche nach einem Ausweg, bin aber umgekehrt.
The stories of haunted woods have already taken root
Die Geschichten von verwunschenen Wäldern haben bereits Wurzeln geschlagen,
And the trees are howling, is it me that's growling?
Und die Bäume heulen, bin ich es, der knurrt?
I just find a hollow log, portion of dry earth
Ich finde einfach einen hohlen Baumstamm, ein Stück trockene Erde,
That'll make a somewhat safe spot for me to make a bed
Das wird ein einigermaßen sicherer Platz für mich sein, um ein Bett zu machen.
The fire's dying down, and I'm dying of thirst
Das Feuer erlischt, und ich verdurste,
Morning will never come, I can't see the dawn ahead
Der Morgen wird nie kommen, ich kann die Morgendämmerung nicht sehen,
Ignoring the warnings is like mooring a ship
Die Warnungen zu ignorieren ist wie ein Schiff festzumachen,
We're all eating ice cream at the Apocalypse
Wir essen alle Eis bei der Apokalypse.





Writer(s): Jared Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.