Jarfaiter - Picaresca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarfaiter - Picaresca




Picaresca
Пикареска
Compartía habitación con mi hermana
Мы жили в тесной комнате с сестрой,
Un cuarto era de mi tío y otro de mi yaya
Пара комнат была у дяди и бабушки.
Había un colchón en el salón donde dormía mi mama
Мать спала на матрасе в зале.
La situación no era fácil para nada
Жить было нелегко.
La vida me hizo un tigre de bengala y
Жизнь превратила меня в свирепого тигра,
Si alguien me faltaba
И если кто-то переходил мне дорогу,
El respeto lo pagaba
Уважение стоило им дорого.
Estaba perdido como el canela
Я был потерян, как потерянный щенок.
Solo quería evadirme to′ me la sudaba
Я хотел убежать от всего, мне было все равно.
Durmiendo en la calle cuando estaba en la ESO
Спал на улице, когда учился в школе.
Pero tu que pollas sabrás de eso
Ты ничего об этом не знаешь.
A mi hermano el Rukelito lo metieron preso
Моего брата Рукелито посадили в тюрьму.
Pal refor'
За хулиганство.
Yo tuve suerte de salir ileso
Мне повезло, что меня не поймали.
Y seguía haciendo el capullo porque andaba tieso
Я продолжал вести себя как дурак, потому что был без гроша.
Hijo de la noche siempre tenso
Сын ночи, всегда напряженный,
Nadie arbitraba y no importaba el peso
Никто не обращал на меня внимания, и мне было все равно.
Andabas con un bardeo y en los huesos
Мы бродили по улицам, голодные и злые.
Esos mierdas estaban en mi calle dando vueltas
Эти ублюдки шатались по моей улице.
Preguntando a los chavales cual era mi puerta
Спрашивали у детей, где моя дверь.
Con una presión que puede que nunca comprendas
Под таким давлением, которое ты никогда не поймешь.
Pa mi la fama era mala no salían las cuentas
Для меня популярность была злом, ничего хорошего она не сулила.
Abrimos con la cizalla y pa′ la saca
Мы взломали дверь и ворвались внутрь.
Al primer bemeta le hice un hueco pa las placas
Первый автомобиль получила моя жертва.
De menores dando palos de resaca
Мы были несовершеннолетними, но грабили с отчаянием.
Siempre estuvimos como las maracas
Мы всегда были как маракасы.
Ahora todos saben que si atacan mi tropa te toca desaparecer del mapa
Сейчас все знают, что если они нападут на мою банду, они исчезнут с лица земли.
Diseñado pa hacer daño como un AK
Я создан для нанесения вреда, как автомат Калашникова.
Vinimos a este mundo desde las peores cloacas
Мы пришли в этот мир из самых ужасных сточных канав.
El Lazarillo de Tormes
Ласарильо из Тормеса.
Sobrevivo gracias a mis cojones enormes
Я выживаю благодаря своим огромным яйцам.
Con el pasamontañas y la bomber
В балаклаве и куртке-бомбере,
Resolviendo mis asuntos como un hombre
Решаю свои проблемы как мужчина.
Si no me conoces ni me nombres
Если ты меня не знаешь, не упоминай мое имя.
Me coméis los huevos to' los progres
Все вы, прогрессивные, сосите мне яйца.
Joderos cabrones somos depredadores
Идите на х ..., придурки, мы хищники.
No esperamos a comernos lo que sobre
Мы не ждем, чтобы сожрать то, что осталось.
Picaresca, en la 318
Пикареска, в 318-й.
En la jaula (Aj, aj. aj)
В клетке (А-а, а-а).
Picaresca
Пикареска
Delitos y gresca
Преступления и беспорядки
Mis perros buscando carne fresca
Мои псы ищут свежую плоть
Toda falta de respeto tiene su respuesta
Каждое неуважение получает ответ
Enfermos de odio nuestra vida es esta
Зараженные ненавистью, такова наша жизнь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.