Paroles et traduction Jarhead - Pensées Noires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensées Noires
Черные мысли
Pensées,
pensées
noires
Мысли,
черные
мысли
C'est
sanglant,
c'est
bon
c'est
moi
Это
кроваво,
это
круто,
это
я
Quand
c'est
plan
C
j'lance
des
wah
Когда
это
план
С,
я
делаю
вау
Censé
percer
dans
six
mois
Должен
прорваться
через
полгода
Ta
dénoncer
on
s'est
tût
Сдать
тебя
— мы
промолчали
J'veux
des
thunes,
fuck
les
études
Мне
нужны
деньги,
к
черту
учебу
J'arrive
tout
de
noir
vêtu,
Tec
9 dans
l'institut
Я
прихожу
весь
в
черном,
Tec
9 в
институте
Fucked
up
j'ai
l'habitude,
merde
Заебался,
я
привык,
блядь
Me-seu
dans
l'écriture,
MD
me
défigure
Один
в
написании,
MD
меня
уродует
Cyanure
dans
la
piqûre
Цианид
в
инъекции
Jeunesse
dans
l'abri
bus,
oh
merde
Молодежь
на
автобусной
остановке,
о
черт
J'ai
plus
d'empathie,
qu'on
m'enterre
seul
moi
et
mon
feu
У
меня
больше
нет
сочувствия,
пусть
похоронят
меня
одного
с
моим
огнем
J'lui
ai
rien
fait
pourtant
son
keu-mé
m'en
veut
Я
ему
ничего
не
сделал,
но
его
батя
злится
на
меня
Pensées,
pensées
noires
Мысли,
черные
мысли
Pensées,
pensées,
pensées
noires
Мысли,
мысли,
черные
мысли
Pensées,
pensées
noires
Мысли,
черные
мысли
Pensées,
pensées,
pensées
noires
Мысли,
мысли,
черные
мысли
Pensées,
pensées
noires
Мысли,
черные
мысли
J'entends
les
tambours
dans
l'ombre
Я
слышу
барабаны
во
тьме
Mes
sentiments
dans
mon
cœur
m'encombrent
Мои
чувства
в
моем
сердце
обременяют
меня
Fuck,
ramène
les
flammes
a
Fondcombe
Черт,
верни
пламя
в
Фондком
J'irai
cracher
sur
vos
tombes
Я
пойду
плевать
на
ваши
могилы
J'côtoie
démons
matins,
midis,
soirs
Я
общаюсь
с
демонами
утром,
днем
и
вечером
J'ai
trois
poumons,
j'ai
deux
cent
histoires
У
меня
три
легких,
у
меня
двести
историй
Pensées,
pensées
noires
Мысли,
черные
мысли
Pensées,
pensées,
pensées
noires
Мысли,
мысли,
черные
мысли
Pensées,
pensées
noires
Мысли,
черные
мысли
Pensées,
pensées,
pensées
noires
Мысли,
мысли,
черные
мысли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yann Fossé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.