Jari Sillanpää - Tuo viini pöytään - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jari Sillanpää - Tuo viini pöytään




Tuo viini pöytään
Принеси вина
Ei toista kertaa tuu kai iltaa niinkuin on tää
Не будет больше, наверное, ночи такой, как эта,
Mun järki kuiskaa lähde, tunteet sanoo jää
Мой разум шепчет: «Уходи!», а чувства зовут: «Останься!»
Kun katson sua, niin ihan selvää on tää
Когда я смотрю на тебя, становится совершенно ясно,
Tunteet voittaa, järki häviää
Что чувства побеждают, а разум проигрывает.
Tuo viini pöytään ja kaada lasiin lisää tunnelmaa
Принеси вина, налей в бокал, добавь ещё атмосферы,
Pois pyyhi pilviverho, päästä tähdet tanssimaan
Развей завесу облаков, позволь звёздам танцевать.
Täytä mun sydän, päästä sielu juopumaan
Наполни мое сердце, позволь душе моей опьянеть.
Mua rakasta nyt niinkuin huomista ei tuliskaan
Люби меня сейчас, как будто завтра не наступит никогда.
On tunti sitten mennyt bussi viimeinen
Час назад ушёл последний автобус,
Ja eessä ensimäinen yömme yhteinen
И впереди наша первая совместная ночь.
Nyt tunteet vie, ei sitä voi selittää
Сейчас чувства правят, это невозможно объяснить,
Enkä siihen syytä edes nää
И я даже не пытаюсь найти этому оправдание.
Tuo viini pöytään ja kaada lasiin lisää tunnelmaa
Принеси вина, налей в бокал, добавь ещё атмосферы,
Pois pyyhi pilviverho, päästä tähdet tanssimaan
Развей завесу облаков, позволь звёздам танцевать.
Täytä mun sydän, päästä sielu juopumaan
Наполни мое сердце, позволь душе моей опьянеть.
Mua rakasta nyt niinkuin huomista ei tuliskaan
Люби меня сейчас, как будто завтра не наступит никогда.
Tuo viini pöytään ja kaada lasiin lisää tunnelmaa
Принеси вина, налей в бокал, добавь ещё атмосферы,
Pois pyyhi pilviverho, päästä tähdet tanssimaan
Развей завесу облаков, позволь звёздам танцевать.
Täytä mun sydän, päästä sielu juopumaan
Наполни мое сердце, позволь душе моей опьянеть.
Mua rakasta nyt niinkuin huomista ei tuliskaan
Люби меня сейчас, как будто завтра не наступит никогда.
Täytä mun sydän, päästä sielu juopumaan
Наполни мое сердце, позволь душе моей опьянеть.
Mua rakasta nyt niinkuin huomista ei tuliskaan
Люби меня сейчас, как будто завтра не наступит никогда.
Niinkuin huomista ei tuliskaan!
Как будто завтра не наступит никогда!
Niinkuin huomista ei tuliskaan!
Как будто завтра не наступит никогда!





Writer(s): Esa Antero Nieminen, Jori Nummelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.