Jarle Bernhoft - Shout - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarle Bernhoft - Shout




Shout
Крик
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things i can do without
Вот вещи, без которых я могу обойтись.
Come on, I'm talking to you, come on
Давай же, я говорю с тобой, давай.
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things i can do without
Вот вещи, без которых я могу обойтись.
Come on, i'm talking to you, come on
Давай же, я говорю с тобой, давай.
In violent times
В жестокие времена
You shouldn't have to sell your soul
Тебе не стоит продавать свою душу.
In black and white
В чёрном и белом
They really really ought to know
Они действительно должны знать,
Those one track minds
Этих с ограниченным кругозором,
That took you for a working boy
Которые приняли тебя за рабочего.
Kiss them, goodbye
Поцелуй их, прощай.
You shouldn't have to jump for joy
Тебе не стоит прыгать от радости,
You shouldn't have to jump for joy
Тебе не стоит прыгать от радости.
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things i can do without
Вот вещи, без которых я могу обойтись.
Come on, i'm talking to you, come on
Давай же, я говорю с тобой, давай.
They gave you life
Они дали тебе жизнь,
And in return you gave them hell
А ты им взамен - ад.
As cold as ice
Холодная, как лёд,
I hope we live to tell the tale
Надеюсь, мы будем жить, чтобы рассказать об этом.
I hope we live to tell the tale
Надеюсь, мы будем жить, чтобы рассказать об этом.
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things i can do without
Вот вещи, без которых я могу обойтись.
Come on, i'm talking to you, come on
Давай же, я говорю с тобой, давай.
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things i can do without
Вот вещи, без которых я могу обойтись.
Come on, i'm talking to you, come on
Давай же, я говорю с тобой, давай.
And when you've taken down your guard
И когда ты снимешь свою защиту,
If i could change your mind
Если бы я мог изменить твоё мнение,
I'd really love to break your heart
Я бы очень хотел разбить тебе сердце.
I'd really love to break your heart
Я бы очень хотел разбить тебе сердце.
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things i can do without
Вот вещи, без которых я могу обойтись.
Come on, i'm talking to you, come on
Давай же, я говорю с тобой, давай.
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things i can do without
Вот вещи, без которых я могу обойтись.
Come on, i'm talking to you, come on
Давай же, я говорю с тобой, давай.





Writer(s): Roland Orzabal, Ian Stanley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.