Jarle Bernhoft - Sunday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarle Bernhoft - Sunday




Sunday
Воскресенье
This tiny flat is too big without her
Эта крошечная квартирка слишком велика без тебя.
I've got no life in here when she's not around anymore
В ней нет жизни, когда тебя нет рядом.
It's Sunday evening and the rain is pouring
Вечер воскресенья, льет дождь.
I talk to the streets but they tell me nothing tonight
Я разговариваю с улицами, но сегодня вечером они мне ничего не говорят.
Tonight
Сегодня вечером.
She just had to leave
Тебе просто пришлось уйти.
And she could not tell me why
И ты не смогла сказать мне почему.
Something 'bout a place she had to go on her own
Что-то о месте, куда тебе нужно было пойти одной.
She just had to leave
Тебе просто пришлось уйти.
And I'm no one to tell her how
И я не тот, кто будет тебе указывать.
To live her life with ghosts I don't believe in
Как прожить свою жизнь с призраками, в которых я не верю.
Oh I'm worried sick, can't even think of sleepin'
О, я с ума схожу от беспокойства, даже не могу думать о сне.
I gotta head out to find where she's hidin'
Мне нужно найти, где ты скрываешься.
She could be anywhere, this whole city's her home
Ты можешь быть где угодно, весь этот город - твой дом.
I pray this town loves her just as much as I do
Я молюсь, чтобы этот город любил тебя так же сильно, как я.
Oh, and then a fear hits me, she might be all alone
О, и тут меня охватывает страх, что ты можешь быть совсем одна.
In the cold or even worse; being with someone she don't know
В холоде или, что еще хуже, с кем-то, кого ты не знаешь.
Tonight
Сегодня вечером.
She just had to leave
Тебе просто пришлось уйти.
And she could not tell me why
И ты не смогла сказать мне почему.
Something 'bout a place she had to go on her own
Что-то о месте, куда тебе нужно было пойти одной.
To live her live with ghosts I don't believe in
Чтобы прожить свою жизнь с призраками, в которых я не верю.
And if I find her I don't even know what I'll see
И если я найду тебя, я даже не знаю, что я увижу.
She's never let me in on that
Ты никогда не посвящала меня в это.
Her very self's so connected with the places she's in
Твоя сущность настолько связана с местами, в которых ты находишься.
It changes so much with time and space
Она так сильно меняется со временем и пространством.
She just had to leave
Тебе просто пришлось уйти.
And she could not tell me why
И ты не смогла сказать мне почему.
Something 'bout the place she had to go on her own
Что-то о месте, куда тебе нужно было пойти одной.
She just had to leave
Тебе просто пришлось уйти.
And there's no one to tell her how
И некому тебе сказать, как это сделать.
To stand up straight to the things that are wrong
Противостоять тому, что неправильно.
In a right way 'cause they are breakin' her down
Правильным способом, потому что это разрушает тебя.
Hope she's ok
Надеюсь, ты в порядке.
Dance with coincidence, ignore that she's on
Станцуй со случайностью, не обращай внимания, что она включена.
Smile, and let her go
Улыбнись и отпусти ее.
You got to stand up straight
Ты должен держаться прямо.
Pray for her later, let's hope she's ok
Помолимся за нее позже, будем надеяться, что она в порядке.
Dance with coincidence, ignore that she's on
Станцуй со случайностью, не обращай внимания, что она включена.
Smile, and let her go
Улыбнись и отпусти ее.





Writer(s): Markus Sepehrmanesh, Gustav Jonsson, Mats Berntoft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.