Jarlshof - Wrath of the Sea Wolves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarlshof - Wrath of the Sea Wolves




Wrath of the Sea Wolves
Гнев морских волков
Howling of the wind, downpour of the rain
Вой ветра, ливень,
Flash of lightning, dragon ships on the waves
Вспышка молнии, корабли драконов на волнах.
Heathens, intent on destruction
Язычники, одержимые уничтожением,
The punishment for our sins
Наказание за наши грехи.
The demons flame engulfs the land
Пламя демонов охватывает землю,
Cold wind carries forth the sails of death
Холодный ветер несет паруса смерти.
The spirits of evil come to stake their claim
Духи зла приходят заявить о своих правах
Through cold-blooded massacre
С помощью хладнокровной резни.
Merciless slaughter, steel pierces flesh
Безжалостная бойня, сталь пронзает плоть,
Pleas for mercy, waste of final breath
Мольбы о пощаде, пустая трата последнего вздоха.
Holy ground laid to waste
Святая земля разорена,
Blood of unarmed men flows through this place
Кровь безоружных людей течет по этому месту.
Lightning ignites the blackened sky
Молния озаряет почерневшее небо,
By fire and by flame, all good men shall die
Огнем и пламенем, все хорошие люди погибнут.
The storm rages on in the night
Буря бушует в ночи,
Brings forth the wolves, scavengers of death
Приводит волков, пожирателей смерти.
Wrath of the sea wolves, come to invade
Гнев морских волков, пришедших вторгнуться,
Rage of the northern men, come to enslave
Ярость северян, пришедших поработить.
Dragon ships and thunder, death in fire
Корабли драконов и гром, смерть в огне,
Church goes up in smoke, your funeral pyre
Церковь горит в огне, твой погребальный костер.





Writer(s): Callum Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.