Paroles et traduction Jarod - Falaise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
connais
le
taro
du
sommet
You
know
the
card
of
the
mountain
Ça
va
se
finir
autour
d'un
œil
It's
going
to
end
around
an
eye
Nan
l'humain
n'est
jamais
fiable
No,
humans
are
never
reliable
Tu
m'as
transpercé
t'es
bon
qu'à
ça
You
pierced
me,
you're
only
good
at
that
Mon
amour,
ma
falaise,
t'inquiètes
pas
My
love,
my
cliff,
don't
worry
J'suis
balaise,
j'suis
tombé,
j'ai
plus
mal
I'm
strong,
I
fell,
I'm
not
hurting
anymore
T'inquiètes
pas,
ma
falaise
Don't
worry,
my
cliff
Mon
amour,
ma
falaise,
t'inquiètes
pas
My
love,
my
cliff,
don't
worry
J'suis
balaise,
j'suis
tombé,
j'ai
plus
mal
I'm
strong,
I
fell,
I'm
not
hurting
anymore
T'inquiètes
pas,
j'suis
balaise
Don't
worry,
I'm
strong
J'ai
pris
des
coups
j'ai
grandi
comme
ça
I've
been
hit,
I've
grown
like
that
Tant
pis
si
tous
ces
gens
nous
aiment
pas
Too
bad
if
all
these
people
don't
like
us
J'ai
tout
perdu
dans
un
attentat
I
lost
everything
in
an
attack
Est-ce
de
ma
faute
si
tu
n'avances
pas?
Is
it
my
fault
if
you're
not
moving
forward?
On
a
fait
la
bise
à
des
lance-ba
We
made
out
with
some
rocket
launchers
Chez
nous
les
gens
heureux
ne
dansent
pas
In
our
home,
happy
people
don't
dance
J'ai
beaucoup
d'ennuis
mais
j'y
pense
pas
I
have
a
lot
of
trouble
but
I
don't
think
about
it
J'ai
beaucoup
d'ennemis
mais
j'y
pense
pas
I
have
a
lot
of
enemies
but
I
don't
think
about
it
J'encaisse
tous
les
jours
tu
m'aides
à
prendre
des
distances
avec
ça
I
take
it
every
day,
you
help
me
to
distance
myself
from
it
J'ai
peur
de
plus
revoir
la
mer
les
humains
crient,
les
humains
savent
I'm
afraid
of
never
seeing
the
sea
again,
humans
shout,
humans
know
Ça
va
se
finir
autour
d'un
œil
It's
going
to
end
around
an
eye
Nan
l'humain
n'est
jamais
fiable
No,
humans
are
never
reliable
Tu
m'as
transpercé
t'es
bon
qu'à
ça
You
pierced
me,
you're
only
good
at
that
Mon
amour,
ma
falaise,
t'inquiètes
pas
My
love,
my
cliff,
don't
worry
J'suis
balaise,
j'suis
tombé,
j'ai
plus
mal
I'm
strong,
I
fell,
I'm
not
hurting
anymore
T'inquiètes
pas,
ma
falaise
Don't
worry,
my
cliff
Mon
amour,
ma
falaise,
t'inquiètes
pas
My
love,
my
cliff,
don't
worry
J'suis
balaise,
j'suis
tombé,
j'ai
plus
mal
I'm
strong,
I
fell,
I'm
not
hurting
anymore
T'inquiètes
pas,
j'suis
balaise
Don't
worry,
I'm
strong
J'avance
plus
dans
la
même
voie
I'm
not
moving
forward
in
the
same
way
J'sais
bien
que
tous
ces
gens
m'aiment
pas
I
know
all
these
people
don't
like
me
J'ai
peur
de
m'aimer
comme
ça
I'm
afraid
to
love
myself
like
that
J'avance
plus
dans
la
même
voie
I'm
not
moving
forward
in
the
same
way
J'avance
plus
dans
la
même
voie
I'm
not
moving
forward
in
the
same
way
J'avance
plus
dans
la
même
voie
I'm
not
moving
forward
in
the
same
way
Tu
connais
le
taro
du
sommet
You
know
the
card
of
the
mountain
Ça
va
se
finir
autour
d'un
œil
It's
going
to
end
around
an
eye
Nan
l'humain
n'est
jamais
fiable
No,
humans
are
never
reliable
Tu
m'as
transpercé
t'es
bon
qu'à
ça
You
pierced
me,
you're
only
good
at
that
Mon
amour,
ma
falaise,
t'inquiètes
pas
My
love,
my
cliff,
don't
worry
J'suis
balaise,
j'suis
tombé,
j'ai
plus
mal
I'm
strong,
I
fell,
I'm
not
hurting
anymore
T'inquiètes
pas,
ma
falaise
Don't
worry,
my
cliff
Mon
amour,
ma
falaise,
t'inquiètes
pas
My
love,
my
cliff,
don't
worry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Album
Attitude
date de sortie
13-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.