Paroles et traduction Jarod - Mensonges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
si
j′avais
pas
grandi
à
Paris,
qu'est-ce
que
je
serais
devenu?
И
если
бы
я
не
вырос
в
Париже,
кем
бы
я
стал?
Sûrement
pas
un
bandit
mais
sûrement
pas
un
parvenu
Наверняка
не
бандитом,
но
точно
не
выскочкой
J′pense
que
malgré
tout
je
m'en
serai
sorti
tout
seul
dans
la
vie
Думаю,
несмотря
ни
на
что,
я
бы
сам
справился
в
жизни
En
anglais
on
dit
self
made,
c'est
mon
meilleur
ami
По-английски
это
называется
self
made,
вот
мой
лучший
друг
Et
si
tu
comprends
pas
toujours
ce
que
je
dis
dans
mes
chansons
И
если
ты
не
всегда
понимаешь,
что
я
говорю
в
своих
песнях
C′est
pas
de
ta
faute,
j′suis
un
peu
perché,
j'vis
dans
mes
pensées
Это
не
твоя
вина,
я
немного
не
в
себе,
живу
в
своих
мыслях
Si
les
racistes
ouvraient
les
yeux
ils
verraient
l′arc-en-ciel
Если
бы
расисты
открыли
глаза,
они
бы
увидели
радугу
Leur
vie
pluvieuse
à
l'air
de
leur
plaire,
c′est
tous
des
Écossais
Их
дождливая
жизнь,
кажется,
им
нравится,
они
все
как
шотландцы
Pour
eux
j'suis
étranger
mais
le
français
je
le
maitrise
mieux
qu′eux
Для
них
я
чужой,
но
французским
я
владею
лучше,
чем
они
Si
j'me
protégeais
pas
des
hommes,
j'aurais
plus
de
recul
Если
бы
я
не
защищал
себя
от
людей,
у
меня
было
бы
больше
отстраненности
Est
ce
que
j′aurais
connu
mon
frère
si
je
m′étais
pas
confronté
à
lui
Узнал
бы
я
своего
брата,
если
бы
не
столкнулся
с
ним?
Pour
ensuite
apprendre
à
le
cerner
puis
le
pardonner
de
son
ignorance
Чтобы
затем
научиться
понимать
его
и
простить
его
невежество
Je
maudis
ma
vie
de
violence,
c'est
pas
une
petite
démence
Я
проклинаю
свою
жизнь,
полную
насилия,
это
не
маленькое
помешательство
Plutôt
une
grosse
carence,
un
genre
de
puit
sans
fond
Скорее
огромный
недостаток,
что-то
вроде
бездонной
ямы
J′veux
pas
d'une
vie
de
balance,
ça
pleure
ensuite
ça
danse
Я
не
хочу
жить
как
на
качелях,
то
плакать,
то
танцевать
Donc
j′y
vais
vite,
j'avance
et
parfois
je
me
sens
con
Поэтому
я
иду
быстро,
вперед,
и
иногда
чувствую
себя
глупо
Viens
dans
ma
tête
mais
n′en
sors
plus
jamais
Заходи
в
мою
голову,
но
никогда
больше
не
выходи
C'est
pas
comme
tu
veux
toi,
j'ai
mal
j′suis
plus
moi-même
Всё
не
так,
как
ты
хочешь,
мне
больно,
я
больше
не
я
Et
si
tu
brûlais
pour
moi,
est-ce
que
j′assumerais
de
te
voir
brûler
pour
moi?
И
если
бы
ты
горела
за
меня,
смог
бы
я
вынести,
если
бы
видел,
как
ты
горишь
ради
меня?
Pourtant
j'te
le
demandais
Хотя
я
тебя
об
этом
просил
J′suis
carrément
sombre,
les
pavés
m'encombrent
Я
совершенно
мрачный,
мостовые
меня
тяготят
Les
démons
en
rougissent,
le
calibre
en
tombe
Демоны
краснеют,
калибр
падает
Immortel,
j′écris
des
mensonges
Бессмертный,
я
пишу
ложь
Mais
j'y
crois
moi-même,
alors
c′est
pas
des
mensonges
Но
я
сам
в
неё
верю,
поэтому
это
не
ложь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carter, Karim Abada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.