Jaromír Nohavica - Dokud Se Zpiva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaromír Nohavica - Dokud Se Zpiva




Z Těšína vyjíždí vlaky co čtvrthodinu
Поезда отправляются из Тешина каждые четверть часа
Včera jsem nespal a ani dnes nespočinu
Я не спал прошлой ночью и не буду спать сегодня
Svatý Medard můj patron ťuká si na čelo
Святой Медард, мой покровитель, постукивает себя по лбу
Ale dokud se zpívá ještě se neumřelo
Но до тех пор, пока пение еще не умерло
Hm - hm hm - hm - hm
Хм-хм, хм - хм - хм
Ve stánku koupím si housku a slané tyčky
В ларьке я покупаю булочку и соленые батончики
Srdce mám pro lásku a hlavu pro písničky
У меня есть сердце для любви и голова для песен
Ze školy dobře vím co by se dělat mělo
Я со школы знаю, что нужно делать
Ale dokud se zpívá ještě se neumřelo
Но до тех пор, пока пение еще не умерло
Hm - hm hm - hm - hm
Хм-хм, хм - хм - хм
Do alba jízdenek lepím si další jednu
Я вставляю еще один в свой альбом с билетами
Vyjel jsem před chvílí konec je v nedohlednu
Я выехал некоторое время назад, конец уже близок.
Za oknem míhá se život jak leporelo
За окном жизнь проходит мимо, как прокаженный.
A dokud se zpívá ještě se neumřelo
И до тех пор, пока пение еще не умерло
Hm - hm hm - hm - hm
Хм-хм, хм - хм - хм
Stokrát jsem prohloupil a stokrát platil draze
Сто раз я погружался глубоко и сто раз дорого платил
Houpe to houpe to na housenkové dráze
Он раскачивается раскачивается на гусеничном ходу
I kdyby supi se slítali na tělo
Даже если бы стервятники садились на мое тело
Tak dokud se zpívá ještě se neumřelo
До тех пор, пока пение еще не умерло
Hm - hm hm - hm - hm
Хм-хм, хм - хм - хм
Z Těšína vyjíždí vlaky na kraj světa
Поезда курсируют из Тешина на край света
Zvedl jsem telefon a ptám se Lidi jste tam?
Я поднял трубку и спрашиваю людей, вы там?
A z veliké dálky do uší mi zaznělo
И с большого расстояния в моих ушах прозвучало
že dokud se zpívá ještě se neumřelo
это до тех пор, пока пение еще не умерло
Hm - hm hm - hm - hm
Хм-хм, хм - хм - хм
že dokud se zpívá ještě se neumřelo
это до тех пор, пока пение еще не умерло






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.