Paroles et traduction Jaromír Nohavica - Empire State
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
tmy
tě
zavinu
jak
do
šály
* Я
сделаю
тебя
похожим
на
шарф
в
темноте.
*
A
noční
krajinu
opřu
o
skály
И
прислоните
ночной
пейзаж
к
скалам
Za
nima
za
nima
za
nima
za
nima
Позади
них,
позади
них,
позади
них
Hladit
tě
budu
očima
Я
поглажу
тебя
своими
глазами
Bez
dechu
budu
dýchat
skřelemi
Без
дыхания
я
буду
дышать
через
раковины
Jako
ptak
ve
vodě
jak
ryba
na
zemi
Как
Птак
в
воде,
как
рыба
на
земле.
Pomalu
pomalu
pomalu
pomalu
Медленно
медленно
медленно
медленно
Zní
bubny
z
Nepálu
Звуки
барабанов
из
Непала
Bláznův
cejch
Сумасшедший
брендинг
Propadám
se
tebou
jako
zdviž
Я
тону,
как
подъемник.
Na
Empire
state
В
Эмпайр
стейт
Propadám
se
tebou
jako
zdviž
Я
тону,
как
подъемник.
Na
Empire
state
В
Эмпайр
стейт
A
ty
to
víš
И
ты
это
знаешь
A
zvedáš
cenu
И
вы
поднимаете
цену
Touha
která
nikdy
nekončí
Желание,
которое
никогда
не
кончается
Je
jako
zajíc
a
jemu
v
patách
náhončí
Он
похож
на
зайца,
и
у
него
есть
свои
пятки.
Stráněmi
stráněmi
stráněmi
stráněmi
Склонов
склонов
склонов
склонов
Běží
malí
hoši
s
holemi
Бегают
маленькие
мальчики
с
палками
Jsem
jeden
z
nich
ten
první
s
praporem
Я
один
из
них,
первый
со
знаменем.
Slunce
zapadá
za
černým
obzorem
Солнце
садится
за
черный
Горизонт
Maminko
maminko
maminko
maminko
Мамочка
мамочка
мамочка
мамочка
Ona
mě
trápí
malinko
Она
меня
немного
беспокоит
Bláznův
cejch
Сумасшедший
брендинг
Propadám
se
tebou
jako
zdviž
Я
тону,
как
подъемник.
Na
Empire
state
В
Эмпайр
стейт
Propadám
se
tebou
jako
zdviž
Я
тону,
как
подъемник.
Na
Empire
state
В
Эмпайр
стейт
A
ty
to
víš
И
ты
это
знаешь
A
zvedáš
cenu
И
вы
поднимаете
цену
Peklo
je
potažené
sametem
Ад
покрыт
бархатом
A
biče
na
sebe
si
sami
sobě
upletem
И
мы
вяжем
кнуты
на
себе
Z
rohu
do
rohu
z
rohu
do
rohu
Из
угла
в
угол
из
угла
в
угол
Z
rohu
do
rohu
a
dál
už
nemohu
Из
угла
в
угол
и
дальше
я
больше
не
могу
Hlava
se
točí
jako
ve
víru
Голова
кружится
как
вихрь
A
tělo
končí
v
černé
díře
vesmíru
И
тело
оказывается
в
черной
дыре
Вселенной
Bolí
to
bolí
to
bolí
to
bolí
to
Это
больно,
это
больно,
это
больно,
это
больно.
Na
bráně
pekla
vyryto
На
вратах
ада
выгравировано:
Bláznův
cejch
Сумасшедший
брендинг
Propadám
se
tebou
jako
zdviž
Я
тону,
как
подъемник.
Na
Empire
state
В
Эмпайр
стейт
Propadám
se
tebou
jako
zdviž
Я
тону,
как
подъемник.
Na
Empire
state
В
Эмпайр
стейт
A
ty
to
víš
И
ты
это
знаешь
A
zvedáš
cenu
И
вы
поднимаете
цену
Propadám
se
tebou
jako
zdviž
Я
тону,
как
подъемник.
Na
Empire
state
В
Эмпайр
стейт
Propadám
se
tebou
jako
zdviž
Я
тону,
как
подъемник.
Na
Empire
state
В
Эмпайр
стейт
A
ty
to
víš
И
ты
это
знаешь
A
zvedáš
cenu
И
вы
поднимаете
цену
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jaromír nohavica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.