Paroles et traduction Jaromír Nohavica - Gwiazda - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gwiazda - Live
Звезда - Live
Leżała
w
błocie
gwiazda
pięcioramienna
goła
Лежала
в
грязи
звезда
пятиконечная,
голая,
Widocznie
komuś
spadła
z
ramienia
albo
z
czoła
Видно,
с
чьего-то
плеча
упала,
а
может,
со
лба.
Ot
ktoś
się
rozstał
z
gwiazdą
nie
zauważył
tego
Вот
так
кто-то
расстался
со
звездой,
не
заметив
того,
Tak
jest
z
miłością
każdą
dotyczy
to
wszystkiego
Так
бывает
с
любой
любовью,
это
касается
всего.
Ref:
Spojrzałem
w
kosmos
w
górę
i
zobaczyłem
w
niebie
dziurę
Припев:
Я
посмотрел
в
космос,
вверх,
и
увидел
в
небе
дыру,
Tak
cię
ukarał
Bóg
za
to
żeś
nieba
sięgać
mógł
Так
тебя
наказал
Бог
за
то,
что
ты
к
небу
тянуться
мог.
Myślałem
o
mym
dziadku
na
tle
chmurnego
nieba
Я
думал
о
своем
дедушке
на
фоне
облачного
неба,
O
tym
czy
wszystkie
drogi
prowadzą
tam
gdzie
trzeba
О
том,
все
ли
дороги
ведут
туда,
куда
trzeba?
Podniosłem
z
błota
gwiazdę
a
serce
moje
czuło
Я
поднял
из
грязи
звезду,
а
сердце
мое
чувствовало,
że
coś
pięknego
we
mnie
na
zawsze
się
zepsuło
Что
что-то
прекрасное
во
мне
навсегда
сломалось.
Ref:
Spojrzałem
w
kosmos
w
górę
...
Припев:
Я
посмотрел
в
космос,
вверх...
Dlaczego
mi
kłamaliście
kosmiczni
rozbójnicy
Почему
вы
мне
лгали,
космические
разбойники?
Niebo
jest
poszarpane
i
leży
na
ulicy
Небо
всё
разорвано
и
валяется
на
улице!
Znalazłem
wczoraj
gwiazdę
brudną
i
lepką
jak
gleba
Я
нашел
вчера
звезду,
грязную
и
липкую,
как
земля,
Chciałem
ją
niebu
zwrócić
lecz
nie
dosięgnę
nieba
Хотел
ее
небу
вернуть,
но
не
дотянуться
мне
до
неба.
Ref:
Więc
patrzę
w
kosmos
w
górę
i
nadal
widzę
w
niebie
dziurę
Припев:
И
вот
я
гляжу
в
космос,
вверх,
и
всё
еще
вижу
в
небе
дыру,
To
kara
boska
jest
za
zadufany
ludzki
gest
Это
кара
божья
за
самонадеянный
людской
жест.
Znalazłem
wczoraj
gwiazdę
gasnącą
gwiazdę
Я
нашел
вчера
звезду,
угасающую
звезду...
Tekst
poezja-spiewana.pl
Текст:
poezja-spiewana.pl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaromir Nohavica, Renata Putzlacher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.