Jaromír Nohavica - Ikarus (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaromír Nohavica - Ikarus (Live)




A je mi z tebe špatně, je mi z tebe ještě hůře,
И от тебя меня тошнит, от тебя мне только хуже,
Nožík zlomil se mi kdesi v manikúře,
Нож сломался где-то в моем маникюре,
Obočí si vytrhávám pinzetou,
Я выщипываю брови пинцетом,
budu jako klaun Ferda,
Когда я похож на клоуна Ферду,
Kdo bude chtít mi úder
Кто хочет меня ударить?
A na dvoře divadla opiju se s Markétou.
А я сижу во дворе театра и напиваюсь с Маркетой.
Svobodný jsem jak Ikarus,
Я свободен, как Икар,
Z křídel mi kape vosk
С моих крыльев капает воск
A dole bliká Rus,
И внизу мелькает русский,
Opodál Evropa
За пределами Европы
A jsem pánem svého života,
И я хозяин своей жизни,
Je sobota
Сегодня суббота
A dole malé tečky jako lidi,
И внизу маленькие точки, похожие на людей,
Bílí, černí, žlutí, arabi i židi,
Белые, черные, желтые, арабы и евреи,
Ti, co slepí jsou i ti, co vidí,
Те, кто слеп, и те, кто видит,
Navzájem se nenávidí.
Они ненавидят друг друга.
Je to tak.
Так и есть.
Ty dny, kdy psával jsem ti třicet esemesek denně
Те дни, когда я отправлял тебе по тридцать сообщений в день
Jsou pryč, to spíše najdu jehlu v seně
Они ушли, я бы предпочел найти иголку в сене.
Nežli zbytky kuráže nechat se urážet,
До остатков мужества быть оскорбленным,
Studená jsi jak kostka polévkové směsi,
Ты холоден, как кубик суповой смеси,
Kterou kdosi kdesi za pár korun kupuje si
Который некоторые люди покупают за несколько долларов.
A pak pomalinku polyká u garáže.
А потом он медленно сглатывает, глядя на гараж.
Svobodný jsem jak Ikarus...
Я свободен, как Икар...
V kulisách laciného dramatu se těžko zlobit na tátu,
Трудно злиться на своего отца в дешевой драме.,
že kapsy nosil obrácené ven
что карманы, которые он носил, вывернуты наружу
A bez rozdílu všem říkal: Dobrý den!
И без всякой разницы он сказал всем: Здравствуйте!
Těžko si mámu kreslit modrým progresem,
Трудно рисовать синим цветом.,
Když noc je výkresem a z dětství si nesem
Когда ночь - это рисунок, и с детства я ношу его с собой.
S Jakubem Arbesem své těžké deprese na chodbě
С Якубом Арбесом в его тяжелой депрессии в коридоре
Po plese.
После танцев.
Svobodný jsem jak Ikarus...
Я свободен, как Икар...





Writer(s): Jaromir Nohavica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.