Paroles et traduction Jaromír Nohavica - Jdou Po Mně Jdou (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jdou Po Mně Jdou (Live)
За мной идут, идут (концертная запись)
Býval
jsem
chudý
jak
kostelní
myš,
Был
я
беден,
как
церковная
мышь,
Na
půdě
půdy
jsem
míval
svou
skrýš,
На
чердаке
у
меня
было
свое
логово,
Pak
jednou
v
létě
řek
jsem
si
bať,
Потом
однажды
летом
я
сказал
себе:
"Хватит!",
Svět
fackuje
tě,
a
tak
mu
to
vrať.
Мир
бьет
тебя
по
щекам,
так
отплати
ему
тем
же.
Pak
jednou
v
létě
řek
jsem
si
bať,
Потом
однажды
летом
я
сказал
себе:
"Хватит!",
Svět
fackuje
tě,
a
tak
mu
to
vrať
Мир
бьет
тебя
по
щекам,
так
отплати
ему
тем
же.
Když
mi
dát
nechceš,
já
vezmu
si
sám,
Если
ты
не
хочешь
дать,
я
возьму
сам,
Zámek
jde
lehce
a
adresu
znám.
Замок
открывается
легко,
и
я
знаю
адрес.
Zlato
jak
zlato,
dolar
či
frank,
Золото
как
золото,
доллар
или
франк,
Tak
jsem
šel
na
to
do
National
Bank.
Вот
так
я
пошел
в
Национальный
Банк.
Zlato
jak
zlato,
dolar
či
frank,
Золото
как
золото,
доллар
или
франк,
Tak
jsem
šel
na
to
do
National
Bank.
Вот
так
я
пошел
в
Национальный
Банк.
Jdou
po
mně,
jdou,
jdou,
jdou,
Идут
за
мной,
идут,
идут,
идут,
Na
každým
rohu
mají
fotku
mou.
На
каждом
углу
висит
моя
фотография.
Kdyby
mě
chytli,
jó,
byl
by
ring,
Если
бы
они
меня
поймали,
о,
был
бы
скандал,
Tma
jako
v
pytli
je
v
celách
Sing-Sing,
Темно,
как
в
мешке,
в
камерах
Синг-Синг,
Ve
státě
Iowa
byl
od
poldů
klid,
В
штате
Айова
от
полиции
было
тихо,
Chudinká
vdova
mi
nabídla
byt.
Бедная
вдова
предложила
мне
квартиру.
Byla
to
kráska,
já
měl
peníze,
Она
была
красавица,
у
меня
были
деньги,
Tak
začla
láska
jak
z
televize.
Так
началась
любовь,
как
в
кино.
Byla
to
kráska,
já
měl
peníze,
Она
была
красавица,
у
меня
были
деньги,
Tak
začla
láska
jak
z
televize.
Так
началась
любовь,
как
в
кино.
Však
půl
roku
nato
řekla
mi
dost,
Но
через
полгода
она
сказала
мне:
"Хватит!",
Tobě
došlo
zlato,
mně
trpělivost.
У
тебя
кончилось
золото,
а
у
меня
— терпение.
Sbal
svých
pár
švestek
a
běž
si,
kam
chceš!
Собирай
свои
манатки
и
убирайся
куда
хочешь!
Tak
jsem
na
cestě
a
chudý
jak
veš.
Так
я
снова
в
пути
и
беден,
как
церковная
мышь.
Sbal
svých
pár
švestek
a
běž
si,
kam
chceš!
Собирай
свои
манатки
и
убирайся
куда
хочешь!
Tak
jsem
na
cestě
a
chudý
jak
veš.
Так
я
снова
в
пути
и
беден,
как
церковная
мышь.
Jdou
po
mně,
jdou,
jdou,
jdou,
Идут
за
мной,
идут,
идут,
идут,
Na
každým
rohu
mají
fotku
mou.
На
каждом
углу
висит
моя
фотография.
Kdyby
mě
chytli,
jó,
byl
by
ring,
Если
бы
они
меня
поймали,
о,
был
бы
скандал,
Tma
jako
v
pytli
je
v
celách
Sing-Sing,
Темно,
как
в
мешке,
в
камерах
Синг-Синг,
Teď
ve
státě
Utah
žiju
spokojen,
Сейчас
в
штате
Юта
я
живу
довольный,
Pípu
jsem
utáh
a
straním
se
žen.
Завязал
с
выпивкой
и
сторонюсь
женщин.
Kladou
mi
pasti
a
do
pastí
špek,
Они
расставляют
ловушки
и
кладут
в
них
приманку,
Já
na
ně
mastím,
jen
ať
mají
vztek.
А
я
от
них
сматываюсь,
пусть
злятся.
Kladou
mi
pasti
a
do
pastí
špek,
Они
расставляют
ловушки
и
кладут
в
них
приманку,
Já
na
ně
mastím,
jen
ať
mají
vztek.
А
я
от
них
сматываюсь,
пусть
злятся.
Jdou
po
mně,
jdou,
jdou,
jdou,
Идут
за
мной,
идут,
идут,
идут,
Na
nočních
stolcích
mají
fotku
mou.
На
своих
тумбочках
держат
мою
фотографию.
Kdyby
mě
klofli,
jó,
byl
by
ring,
Если
бы
меня
схватили,
о,
был
бы
скандал,
žít
pod
pantoflí
je
hůř
než
v
Sing-Sing,
Жить
под
каблуком
хуже,
чем
в
Синг-Синге,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaromír Nohavica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.