Jaromír Nohavica - Když mě brali za vojáka I (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaromír Nohavica - Když mě brali za vojáka I (Live)




Když brali za vojáka
Когда они думали, что я солдат
Stříhali dohola
Они обстригли меня наголо.
vypadal jsem jako blbec
Я выглядел как придурок.
Jak i všichni dokola-la-la-la
И все вокруг - ла-ла-ла
(Jak i všichni dokola)
все вокруг)
Zavřeli do kasáren
Они поместили меня в казарму.
Začali učiti
Они начали учить меня
Jak mám správný voják býti
Как я должен быть хорошим солдатом
A svou zemi chrániti-ti-ti-ti
И защити свою страну-ти-ти-ти
(A svou zemi chrániti)
защитите свою страну)
Na pokoji po večerce
В комнате после комендантского часа
Ke zdi jsem se přitulil
Я прижалась к стене
vzpomněl jsem si na svou milou
Я вспомнил свою возлюбленную
Krásně jsem si zabulil-lil-lil-lil
♪Я получил хороший удар-лил-лил-лил♪
(Krásně jsem si zabulil)
меня был хороший бал)
Když přijela po půl roce
Когда она приехала через шесть месяцев
Měl jsem zrovna zápal plic
У меня только что была пневмония.
Po chodbě furt někdo chodil
По коридору все время ходили люди.
Tak nebylo z toho nic nic nic nic
Так что не было ничего, ничего, ничего, ничего.
(Tak nebylo z toho nic)
(Так что ничего не было)
Major nosí velkou hvězdu
Майор носит большую звезду
Před branou ho potkala
У ворот она встретила его
On řek′ jí, že zrovna volný kvartýr
Он сказал ей, что у него есть свободная комната.
Tak se sbalit nechala-la-la-la
Поэтому она собрала вещи- ла-ла-ла
(Tak se sbalit nechala)
(Итак, она собрала вещи)
Co je komu do vojáka,
Что не так с солдатом,
Když ho holka zradila
Когда девушка предала его
Nashledanou pane Fráňo Šrámku
До свидания, г-н Франьо Шрамек
Písnička skončila-la-la-la
Песня окончена-ла-ла-ла
Jakpak se vám líbila-la-la-la
Как тебе понравилось-ла-ла-ла
No nic moc extra nebyla
Ну, в этом не было ничего особенного.





Writer(s): Jaromír Nohavica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.