Jaromír Nohavica - Máma mi na krk dala klíč - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jaromír Nohavica - Máma mi na krk dala klíč




Máma mi na krk dala klíč
My Mother Gave Me a Key for My Neck
Máma mi na krk dala klíč
My mother gave me a key for my neck
Prý ho nosím
She said to keep it with me
Budu teď chlapče pár let pryč
I'll be gone for a few years, boy
Neztrať ho prosím
Please don't lose it
Je od hlavního vchodu
It opens the main entrance
A světla dole svítí
And the light downstairs shines
A vem si s sebou vodu
And take some water with you
A vrať se do desíti
And be back by ten
Na cestách pozor dávej
Be careful on the road
Řidiči jsou slepí
Drivers are blind
Na holou zem nesedávej
Don't sit on bare ground
A uřícený nepij
And don't drink when you're hot
A když je venku zima
And when it's cold outside
Vem si teplou čepku
Wear a warm hat
Nebav se s ožralýma
Don't talk to drunks
Chytneš jenom depku
You'll only get depressed
A jdi na tu výšku
And go to that university
Bacha na matiku
Watch out for math
Moji vkladní knížku
My passbook
Najdeš v prádelníku
You'll find it in the dresser
Máma mi na krk dala klíč
My mother gave me a key for my neck
A pak pohladila
And then she stroked my face
Budu teď chlapče pár let pryč
I'll be gone for a few years, boy
Ale jako bych tu byla
But it's like I'm still here
Když půjdeš mezi lidi
When you go out among people
Vyčisti si boty
Clean your shoes
hned každý vidí
So that everyone can see
Že nejsi z Nuzné Lhoty
That you're not from Nuzna Lhota
Nenech se na sebe křičet
Don't let anyone yell at you
Od nějakých pobudů
Some ne'er-do-wells
A choď do holiče
And go to the barber
neděláš ostudu
So you don't embarrass me
A když poletí bláto
And when the mud flies
Neboj se a stůj
Don't be afraid and stand
Nezapomeň na to
Don't forget
Že jsi můj
That you're mine
Na lidi buď slušný
Be nice to people
A nechoď furt v tom tričku
And don't wear that t-shirt all the time
O neděli svatodušní
On Whitsunday
Zapaluj mi svíčku
Light a candle for me
Máma mi na krk dala klíč
My mother gave me a key for my neck
A přešla přes trať
And crossed the tracks
Budu teď chlapče pár let pryč
I'll be gone for a few years, boy
Tak se tu neztrať
So don't get lost
A tak se snažím
And so I try
Nejde to samo
It's not easy
A tak se snažím
And so I try
Mámo
Mom
A tak se snažím
And so I try
Nejde to samo
It's not easy
A tak se snažím
And so I try
Mámo
Mom






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.